Ложимся с Назаром спать, исполняя все наши ритуалы: сначала намазать кремом ноги (если я забываю, он сам открывает баночку и подсовывает мне, после того как сам там поковыряется), потом руки (протягивает мне кулачок, чтобы я ему тоже порцию отмерила, а потом старательно размазывает, копируя мои движения:), потом йогурт (для меня), из которого он любит выуживать ягоды. Вчера я его попросила повторить это слово и у него вполне сносно получилось. Я, конечно, зову мужа, чтобы продемонстрировать ему успехи нашего чада, мы вместе наседаем на ребенка с просьбами сказать "ягода", а он после недолгих раздумий, совершенно четко говорит "е...ать". Мы, конечно, выпали, если бы мы жили в России, было бы не смешно, а здесь он даже на улице нигде не мог этого услышать, видимо это просто очень удобное слово для произношения почти двухгодовалому малышу.
Хорошо, что у нас почти нет русскоговорящих друзей, иначе Назар мог бы нас скомпрометировать)))
У вас уже были подобные ляпсусы?