Мой опыт поиска работы во Франции
Возможно, кому-то будет полезно, а кому-то просто интересно:)
Я встала на учет в Поль Амплуа, когда Себастьену было три месяца. Поль Амплуа это французское агентство по трудоустройству, куда может записаться любой безработный. Там помогают (на самом деле нет) с поиском работы и выплачивают пособие по безработице. О работе я тогда и не думала - сын был еще слишком маленький, а вот деньги, как известно, лишними не бывают.
Весь первый год после рождения Себастьена мне было сложно сидеть дома. Друзей во Франции я тогда еще завести не успела, жили мы в затерянной деревушке, водительских прав не было, я чувствовала себя отрезанной от мира. Потом я сдала на права и стала думать, чем я бы хотела заниматься, когда Себастьен подрастет. Сначала я хотела пройти процедуру признания полученного опыта работы в России. Процедура эта не простая и, к тому же, платная. Но остановило меня не это, а то, что с моим опытом я смогу рассчитывать примерно на ту же работу, что и в России, и, значит, буду вынуждена работать полный день. Как работать на полную ставку, имея маленького ребенка, я тогда себе не представляла, поэтому после консультации со специалистом по проф.ориентации я пришла к выводу о том, что мне нужно работать в школе.
По первому образованию я учитель французского и английского языков, и свой диплом я отправила в центр ENIC-NARIC, который занимается признанием во Франции дипломов, полученных за рубежом. 70 евро и на руках у меня документ, подтверждающий мое высшее образование, НО не дающий право преподавать в школе. Дело в том, что во Франции, чтобы стать учителем, одного диплома мало - нужно пройти сложный конкурс. Тогда я наивно полагала, что подучив английский, я подготовлюсь к конкурсу. И, как только получу французское гражданство (к конкурсу допускаются только граждане Франции), сразу его пройду. Но поинтересовавшись, поняла, что конкурс очень сложный, и уровень владения английским должен быть очень высоким. К тому же, поработав в школе, я поняла, что работать с детьми мне неинтересно. Но тогда я этого не знала, поэтому, когда специалист по проф.ориентации сказала, что в частную школу недалеко от нашей деревни ищут ассистента школьной жизни, я обрадовалась и отправила свое резюме и мотивационное письмо.
Должность ассистента школьной жизни была создана несколько лет назад системой национального образования после объявления о том, что дети с ограниченными возможностями и другими проблемами могут посещать обычную школу. Школа, мол, доступна для всех детей. Равенство и все такое. На практике же оказалось, что таким деткам в обычной школе все-таки нужна помощь. Нужно было срочно устранять недочеты, не сильно потратившись при этом. Вот и приставили к каждому такому ребенку так называемого ассистента школьной жизни. Требования к кандидату минимальны: общая адекватность, отсутствие судимости, право на контракт CUI (тип трудового договора, повышающий привлекательность соискателя для работодателя за счет уменьшения отчислений в фонды за этого работника). Никакого образования или опыта работы не требуется. Должность эта не престижная и малооплачиваемая. Ну как мало - смик (минимальный размер оплаты труда), у многих здесь такая зарплата, в общем-то. Но учитывая то, что работа подразумевает 20 часов в неделю, то и этот самый смик делится почти пополам.
Меня эта работа привлекала в первую очередь графиком, Себастьену только что исполнился год и оставить его сразу на полный день я была не готова. Во-вторых, я тогда хотела работать учителем, а работа в школе давала возможность увидеть, как тут у французов все устроено. Ко всему прочему, частная школа, в которой была открыта вакансия, находится недалеко от дома. И именно туда чуть позже мы хотели записать сына. В общем, это был идеальный вариант. Хотя, признаюсь, было страшно решиться оставить такого маленького ребенка, пусть даже с папой, на которого можно положиться. Через несколько дней после собеседования я получила положительный ответ. Правда директриса школы предложила подписать контракт через 1,5 месяца, потому что, по информации от Поль Амплуа, я имею право на контракт CUI только в мае. Меня это более чем устраивало, ведь так у нас было время, чтобы немного подготовить Себастьена к новому режиму, а мужа к новой роли:) К тому же, если бы я увидела, что сын тяжело переживает мое отсутствие, в конце учебного года можно без проблем уволиться.
В общем, все складывалось прекрасно, если бы не французская администрация, которая уже не раз меня подставляла. За неделю до подписания договора, Поль Амплуа сообщил директору школы, что я не имею права на контракт CUI. Я помчалась в Поль Амплуа, где консультант меня даже не принял, а девушка на ресепшн объяснила, что произошла ошибка. Да, я зарегистрирована в их базе в мае прошлого года, но так как я тогда не сделала подтверждающего звонка, моя запись начала новый отсчет 30 июня, а значит и претендовать на контракт CUI я могу начиная с этой даты. Еще две недели я добивалась правды от Поль Амплуа: один сотрудник говорил, что я имею право на этот контракт и подписывал мне документ, подтверждающий это, другой звонил в школу и утверждал обратное...В конце концов директриса школы принесла мне свои извинения и приняла на работу другого кандидата, пообещав мне направить претензию в Поль Амплуа. Вот только пользы от ее претензии никакой, потому что работники Поль Амплуа гос.служащие. А во Франции это категория людей, пользующихся особыми привилегиями. Им дозволено много, а уволить их почти невозможно.
Я не могла молчать о такой несправедливости и написала депутату нашего департамента письмо, проинформировав ее о безобразном функционировании ПольАмплуа, которое не то что не помогает в трудоустройстве, но еще и мешает этому. Депутат ответила мне, что сожалеет и обещала все проверить.
Прошло лето. Я в итоге решила, что все к лучшему, ведь я нужна своему ребенку дома, но поиски работы продолжала. А в октябре мне позвонили из Академической Инспекции (Inspection Académique) и, сказав, что они получили мое резюме, пригласили на собеседование. Если честно, я не помнила, что отправляла им свое резюме, но на собеседование, конечно, пошла. Инспектором оказалась очень приятная женщина, от общения с которой у меня остались приятные впечатления. И вот после осенних каникул я подписала-таки этот контракт CUI и вышла на работу!
Но здесь меня снова ждал сюрприз от французских гос.служащих. Я проработала четыре дня, когда мне позвонили из отдела, управляющим контрактами CUI, и попросили прислать копию моего нового вида на жительство, так как срок старого истекал через несколько дней. Я ответила, что уже сделала запрос в Префектуру, а пока он изготавливается, у меня есть документ, его заменяющий. Это была пятница, а в понедельник заказным письмом мне пришло уведомление об увольнении. Я звонила, объясняла, что скоро получу новый вид на жительство, просила связаться с префектурой, если они не хотят верить мне, но безрезультатно. Я звонила в префектуру и просила связаться с моим работодателем, но, видите ли, префектура не звонит работодателям, это работодатели должны звонить в префектуру, если у них есть вопросы. У меня опускались руки, я решила, что надо быть как местные арабки: сидеть дома, бесконечно рожать детей, отовсюду получать пособия и наплевать на работу, социализацию и интеграцию.
После обеда я зашла к директору колледжа, в котором работала в тот день, чтобы предупредить, чтобы меня здесь больше не ждали. Директор, несмотря на то, что гос.служащий, оказался человеком неравнодушным, он снял трубку и позвонил в тот самый отдел, а потом начальнику отдела, а потом начальнику начальника отдела. На следующий день меня попросили считать недействительным уведомление об увольнении.
С тех пор я спокойно работаю. Хотя не уверена, что слово «спокойно» можно применить к работе школе. Но об этом в следующий раз.