Как выбрать книгу на английском
Продолжаем разбираться в тонкостях процесса чтения. В предыдущем посте мы разобрали причины, по которым двухлетка+ отказывается читать. Поставлен диагноз - половина успеха есть. Теперь обсудим, как же выбрать книгу для начинающего англомалыша.
Критерии выбора:
1) Возраст ребёнка
2) Уровень англ. языка ребёнка
С малышами до 2х лет всё очень просто и легко: в какой бы период вы ни начали (в 6 мес, в 12 мес, в 18 мес), восприятие малыша ещё очень и очень гибкое, и здесь нужно опираться только лишь на возраст: читайте малышу на англ то, что вы бы хотели ему прочесть на русском. Это 1) сборники коротких англ стишков-потешек nursery rhymes 2) русские "Теремок" и "Колобок". Я открывала обычный "Теремок", купленный за 100 руб в местном книжном магазине, и рассказывала сказку сама. Кто заинтересовался - могу опубликовать текст, также он есть на ББ. 3) маленькие пухлые книжки из серии "Мои первые слова" - если у вас есть подобные на русском - отлично, их и читайте! Как вариант, существуют различные picture dictionaries, если очень хочется - купите их. Но разницы для малыша нет, он будет слушать на том языке, на каком мама комментирует. У нас не было такого английского dictionary, мы обошлись тем, что было из русского. 4) Те сказки на английском, СЮЖЕТ которых заинтересует малыша, на языке не зацикливайтесь - малыш будет слушать и впитывать, если его увлекут сюжет и картинки. Из английских у детей популярны Maisy Mouse, Peppa Pig (но не м/ф!), книжки с окошками типа Dear Zoo, все книги Эрика Карла: Brown Bear, Polar Вear. Пожалуй, и всё о детках до 2х.
Как быть маме малыша, которому уже 2.5+, русский освоен (а он освоен, даже если ребёнок еще не говорит), а английский только-только начали? Здесь два критерия:
1) уровень языка. Он будет приоритетным. Не торопимся подключать чтение и тратить деньги на одноразовые книжицы. Пухлые книжки с одной картинкой на странице уже покупать нет смысла - выучит все 10 слов за день-два и книга уедет на антресоли собирать пыль. Лучше заменить их на распечатанные карточки. В этом возрасте карточки многофункциональны и позволяют организовать игровую деятельность. Вместо детского примитивного picture dictionary - скачать и распечатать/купить взрослый - там уже сюжетные картины, много любопытной мелочи (мы ведь изучаем англ как родной - глубоко). "На ура" идут в ход любые книги для рассматривания-wimmelbuch (Сузанна Ротраут Бернер #rotraut_nr , Анны Сьюз, Ричарда Скарри. Мы только на них и выезжаем с Мими. Все эти книги способствуют накапливанию первоначального словарного запаса и простых, но очень важных фраз, составляющих базу общения (Что это? Посмотри, это..., Машина большая, Человек бежит и т.д.) Эти книги (без сюжета) вводим и активно читаем/комментируем/рассматриваем почти сразу. Но не наваливайте на малыша сразу всё. Почитали одно недельку - видим, что огонек угас, подключаем другую, потом просим ребенка выбрать какую из двух он хотел бы сейчас почитать и т.д. После месяца-двух-трех активного чтения книг-картинок (зависит от того, как часто и много читали и личных ощущений мамы), подключаем первую сказку. Не книгу, а именно сказку. Вы будете ее разыгрывать для ребенка. Подготовка: найдите для себя текст. Упростите его и укоротите. Накануне выучите с малышом незнакомые слова, если такие есть. Малыш должен знать 80% лексики + для него будут новыми грамматические структуры. Чем хороши наши "Репка" и "Теремки" - что там две-три грамматические структуры снова да ладом да опять. Это просто конфета. Так вот, пусть это будет знакомый малышу "Теремок" или "Репка". Инструменты: куклы (бумажные, тряпичные или "Томик" - вообще без разницы), расположились на полу или столе и поехали. Всю речь вы берете на себя. Не забывайте про eye-contact с малышом, это очень важно. Разыграли сказку, а на следующий день ее читаете медленно, с жестами, silly voices, без перевода, сидя в обнимку в любимом кресле. Когда вы увидите, что ребенок абсолютно адекватно воспринимает и слушает текст, подключайте следующую сюжетную сказку. Это могут быть "Три поросенка", "Красная Шапка" и что там еще бывает. Таким образом вы наращиваете словарный запас, усваиваете конструкции и, по спирали, двигаетесь вверх. Следующий этап - английские книги с пока еще коротким текстом. Если называть конкретно, то это книги про Пеппу, все книги Эрика Карла, особенно Brown Bear, Polar Bear, From Head To Toe, Hungry Caterpillar. Я делала и до сих пор делаю так: покупаю книгу, вижу, что Мими она нравится, но объема она не выдерживает. Я просто "выкидываю" лишние предложения "не по делу" и сокращаю повествование. Через какое-то время начинаю добавлять по 1-2 предложения, и, по мере взросления, Мими начинает слушать всё до конца.
Такое "острожное" чтение позволит обеспечить малышу ситуацию успеха и постепенно перейти к чтению более сложных произведений, выйти на уровень русского чтения. Перед тем, как предложить малышу книгу, прочтите ее сами, выпишите незнакомые слова и конструкции (это те, которые ребенок ни разу не слышал), познакомьте его с ними заранее, и только после этого приступайте к чтению. С ув., Наташа Романова.