15 лет

"ты" и "вы"

Комментарий удален
08.01.2010
да, и я пожилым людям никогда "ты" не скажу.
11.06.2009
Комментарий удален
16.09.2009
в германии тоже есть "вы" и "ты", но здесь иногда и профессоров в университете на "ты" называют. загвоздка в том, что легко попасть впросак.
11.06.2009
знаешь, в Аргентине все на ты. ну то есть за очень редким исключением. мне это нравится. уважение и правда другим способом показывается. студенты к преподам в универе - на ты. :) а если на вы - те еще и обидиться могут. я тоже, хочу, чтобы ко мне на ты обращались.мне кажется, это стирает какие-то ненужные искусственные границы между людьми. когда я была маленькой, со мной сидела мамина подруга (ее сын мой ровесник, и у нас был мини детский сад домашний). и я сначала называла ее по имени и на ты. никого не беспокоило это. но тут ее мама решила меня повоспитывать и заставила меня называть ее тетей. я не против называтьна вы, но тетя мне не нравится, хоть убей! а без тети тоже как-то уже немного странно себя чувствую.
16.06.2009
да, везде свои заморочки))
16.06.2009
у нас в семье как-то так повелось, что всех старших мы зовём на ты и с приставкой "баба", "тётя", "дядя". Это не относится к младшему брату моей мамы (он нас всего на 16 лет старше, поэтому зовём его просто Сашей и на ты), второго дядю зовём на ты и с приставкой дядя, потому что так повелось, он папа моего брата, с которым мы ровесники. Бабушку я часто зову Грэнни (бабушка), или Бабулька, потому что так я показываю, о какой именно бабушке идёт речь. девушку (сожительницу) Саши мы все зовём просто Лиза. Потому что она мне не тётя, да ещё и довольно молода ещё, старше меня на 14 лет. Незнакомым людям, даже моим ровесникам я обращаюсь на вы, пока не перейдём на ты. Незнакомым взрослым, и даже знакомым, только по имени-отчеству и только на вы, пока не скажут, что можно на ты. Всех маминых подруг только по имени-отчеству в обществе, а когда они у нас дома, чтобы не было неудобно им, зову их на вы, но "тётями". В гостях и по телефону у друзей, их родителей зову по имени-отчеству и только на вы. Много правил :) Я уже привыкла, иногда сложно объяснить, в каких случаях я кого зову на вы, а кого на ты. Этим мне и нравится английский - you - это и Вы, и ты :)))
15.06.2009
да, англичанам гораздо проще!
15.06.2009
:) там уважение другими вещами показывается :)
15.06.2009
но ведь пoказyвaется же! я думаю, можно и на ты звать человека, и при этом уважать.
15.06.2009
:) это да. Расскажу историю, попытаюсь коротко. У меня был репетитор по англ., прекрасная девушка/женщина. Ей 20 с чем-то. Она мой репетитор с 9го класса, мы знаем друг друга уже много лет, почти 7 :) Мы очень дружим, она знает о моих мальчиках, подружках почти всё. НАверно, я знаю англ только благодаря ей - она меня заразила. Все эти годы я называю её по имени-отчеству и на вы. Но когда я заканчивала школу, мы с ней договорились, что, когда я закончу универ, мне можно будет называть её по имени и на ты :) Каждый год я ей напоминаю, сколько лет осталось, каждый раз она мне говорит, что так называть её я не смогу. Слишком долго она была моим учителем :) Я только сейчас поняла, что на зывать её иначе мне будет очень тяжело :)
15.06.2009
но ты все равно попробуешь?))
15.06.2009
конечно попробую :) Может, буду звать прочто по имени, но на вы. Ка принято в англии, америке.
16.06.2009
Я как-то привыкла всех малознакомых, даже ровесников, называть на "вы".) Но сама терпеть не могу, когда ко мне так обращаются. Меня исключительно на "ты". Смешно еще, когда подруги мои смущаются, не зная как к мужу моему обращаться. И хотя мы оба настойчиво просим "на "ты"", ни всегда "помогает".))
12.06.2009
мои друзья уже привыкли. а у voт у мужа некоторые приятели старше него, почти ровестники моих родителей. я как-то не могу к ним на ты.
12.06.2009
Мне проще, наверное.) Его друзья, такой странный хипповый народ - к ним "вы" не поворачивается язык сказать.) Это те подруги стесняются, которые со школы остались и далеки от жизни такой.) Но своего малого я все же буду учиться обращаться на "вы" к старшим. Однако, если такая "старшая/старший" попросят им не "выкать", возражать не буду.) Мама меня родила поздно, а у нее еще сестра есть, на 14 лет ее старше. ( моя тетя, соответственно и моя крестная )). Долгое время я обращалась к ней исключительно на "вы".( "тетя Таня, как рада вас видеть" )). Она меня постоянно исправляла, что родную тетю на "вы" не называют. А мне как-то неловко было. Только когда совсем подросла, стала на "ты" к ней обращаться.)
12.06.2009
я как советский еще ребенок всем страшим говорю "вы", хотя самои 31, язык как то не поворачивается, но мама- "ты" конечно)
12.06.2009
да, нас всех так воспитали))
12.06.2009
Я с мамиными подругами на "ты", раньше была на "вы", потом как то перешла... Да они и не против! ))) Да я почти со всеми на "ты".... И я не против, чтоб моя доча называла моих друзей на "ты"... В общем как зохочет называть, так пусть и называет! =))))
12.06.2009
демократия)
12.06.2009
а мой отчим свою маму на "Вы"называл!
11.06.2009
такое теперь редко встретишь.
11.06.2009
в эстонском языке все на Ты... ну может только клиентам Вы говорят... Но я предпочитаю на ВЫ учить ребенка обращаться. Буду приучать говорить Вы, но если кто-то из моих знакомых лично даст разрешение говорить Ты, то пусть говорит им ты. В эстонских школах даже к учителям на Ты обращаются, так принято... причем не грубо звучит, язык очень мягкий :)
11.06.2009
а в эстонском одно "вы", как в русском, или есть вежливая форма и есть множетсвенная?
11.06.2009
в эстонском есть форма обращеия на Вы, как в единственном числе, так и в множественном. Прсто она осталась только для обращения с полностью незнакомыми людьми. Даже пообщавшись пару раз с клиетном, я могу смело обращаться кнему на Ты,но я всегда Выкаю... так воспитали :)
12.06.2009
Если б я В России жила, я бы только на Вы учила разговаривать. Но в английском языке  такого разделения нет и боюсь ребенок просто не поймет в чем прикол. А как с этим делом в немецком?
11.06.2009
есть ты, и есть Вы вежливое и вы множественное. но на ты всe рaвно чаще называют, чем в русском, даже к профессору в универе студенты иногда на ты обращаются. в зависимости от обстановки. я когда на немцком говорю, мне как-то легче на ты перейти, чем на русском. а ва английском же есть ты, старрая форма.  thee, по-моему, да?
11.06.2009
ну ты вспомнила image это ж когда было? При Шекспире поди
11.06.2009
я горжусь собой, что я хоть что-то вспомнила на английском))
12.06.2009
image
12.06.2009
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.
опрос: ваши ощущения зов природы