Логопедическое
Яся до 4 лет не выговаривала звуки Ж, Р, Ч, Ш и Щ. Вместо Ж было З, вместо Ч - ТЬ, вместо Ш и Щ - С, вместо Р - Й, Я и т.п. (в зависимости от сочетания звуков).
Я до ее 4 лет не парилась по этому поводу вообще, в 4 стала наблюдать более пристально и акцентировать внимание на правильном произношении. Первым сам собой стал получаться звук Ч, потом Щ (примерно через месяц после 4-летия). Потом появился Ж, но не в русском языке, а в английском: с буквами G и J (при воспроизведении английского алфавита или если попросить назвать эти буквы) и в словах с этими буквами. Интересно, что те же сочетания звуков в русских словах у Яси не получалось произнести. Тогда я поставила ультиматум: канал "Ти-Джи" буду включать только после того, как его название будет произнесено не как "Ти-Дзы", а правильно. Видимо, Яся шепотом и про себя тренировалась, т.к. звук Ж в русских словах появился в течение недели. Вслед за ним почти сразу же - звук Ш (оба в течение декабря).
Иногда до сих пор проскакивает "старое" произношение ("коска", "ссётка" вместо "кошка", "щётка"), но Яся тут же исправляет сама себя.
Вот Р ей пока не поддается, но я думаю, это вопрос времени: в некоторых словах уже слышится некий промежуточный звук, особенно это было заметно во время украшения елки, когда Яся вешала гирлянды и много раз повторяла слово "гирлянда". Возможно, обойдемся без логопеда - у речевого аппарата еще есть время дозреть самостоятельно.
Кстати, с английским языком проблем с произношением нет, даже межзубные звуки получались сразу сами собой.