Доха часть 2: рынок Souq Wakif и музей Исламского искусства
Египет, Тунис, Иордания, ОАЭ, Катар, ИранРынок Souq Wakif
Перед посещением рынка я морально готовилась к РЫНКУ...
Я помню Стамбульские рынки и ожидала толпу, оказалась не права.
Люди, конечно, были, но толп и пробок в галереях не наблюдалось. В целом, место оказалось очень комфортным, хотя в лабиринтах можно заплутать. Везде кондиционеры, прохладно. Но вообще мы в основном ходили после захода солнца.
Не очень понравилась часть "птичий рынок" - в клетках птицы, кошки, рептилии.
На рынке мы побывали дважды - первый раз был "обзорный", с покупкой абаи, платья и шарфов.
Впечатлила лавка с орехами. Пока я рассматривала всякие экзотические сухофрукты, моё ухо уловило знакомый, но не арабский язык.
Да это же был персидский! Я вслушалась и подслушала общение хозяина лавки по телефону, но =) При этом когда зашли другие покупатели, продавцы переключились на арабский. Для нас продавец заговорил на английском.
Второй раз мы ехали целенаправленно, в последний вечер в Катаре. Набрали с собой орехов, сладостей, шафрана. И аутентичные ядрёные арабские духи, которые наливают прям на рынке, приобрели 🤣
Музей Исламского искусства
Музей мы посетили в последний день нашего пребывания в Дохе. Здание музея построено в традиционном стиле, поэтому современный внутренний дизайн удивил.
На первом этаже расположена частная экспозиция текстиля из Ирана.
Помимо текстиля там выставлены книги посвященные Персии.
Или моде
В конце экспозиции находятся современные работы
На втором и третьем этаже экспозиции посвященные искусству разных стран: от арабской Испании до Малайзии. Залы музея темные, подсвечиваются только отдельные экспонаты.
С музейной набережной открывается прекрасный вид на город.
В музее мне приглянулся толстенный справочник по Сирии.
А также парочку детских книг, которые как я надеялась написаны на простом языке.
Но оказалось, что они используют всё тот же литературный арабский, придётся его учить =)
Первая обзорная часть: про перелёт, отель и город