Книжные анонсы.
КНИЖНЫЕ НОВИНКИ И АНОНСЫ(пишут модераторы и издательства)
************************************************************************************************************
************************************************************************************************************
Книга уже в типографии
Мы одной крови. Редьярд Киплинг;
Перевод с англ. Е. М. Чистяковой-Вэр;
Художник Виктория Денисова.
Серия "Волшебная книга".
Мы с тобой одной крови, ты и я! - эта фраза Редьярда Киплинга давно стала афоризмом. Героями его сказок и рассказов были не только люди, но и животные. И Киплинг наделяет их человеческими чертами. Они могут быть храбрыми, как Рикки-Тикки-Тави. Безжалостными, как Наг. Смелыми, как Белый Котик. Мудрыми, как Кот, который гулял, где хотел... Не потому ли сказки Киплинга так интересны и любимы читателями всех возрастов, что их персонажи напоминают нам... самих себя?
В сборник вошли три знаковых произведения Киплинга в замечательном переводе Е. М. Чистяковой-Вэр: «Кот, который гулял, где хотел», «Рикки-Тикки-Тави» и «Белый Котик». Натуралистичные и в то же время сказочные иллюстрации к ним создала известная художница-анималист Виктория Денисова.
Для младшего школьного возраста.
*********************************************************************************************************
Книга уже в типографии
Утренние прогулки. Валерий Воскобойников;
Художник Ирина Анашкина.
Серия "Читаем всей семьёй".
В семье четвероклассника Коли происходят драматические перемены: его родители - хорошие, глубоко уважающие друг друга люди - разводятся. Привычный мир рушится и мальчику предстоит справиться с этой непростой ситуацией и построить свою жизнь в новых условиях. Хорошо, когда рядом в такой тяжелый период оказываются друзья и мудрые любящие взрослые.
Эту повесть написал в 70-е годы прошлого века мэтр отечественной детской литературы Валерий Михайлович Воскобойников. Для представителей старшего поколения его имя связано с популярным в советское время детским журналом «Костер»; книги писателя знали и любили ребята в СССР и в других странах. И в наши дни Валерий Воскобойников продолжает активную творческую деятельность.
************************************************************************************************************
Книга уже в типографии
Как «ириски» по-английски? Елена Сергиенко;
Художник Кристина Радкевич.
Серия "Досуг малыша".
Книга поможет вам легко и в игровой форме познакомить малыша с первыми английскими словами. Под её обложкой - всё, что так любят дети: весёлые стихи и яркие картинки. В помощь родителям для каждого английского слова даны две транскрипции - классическая (написана с помощью международных знаков) и практическая (написанная с помощью русских букв, как это принято в разговорниках).
Книга является продолжением аналогичного весёлого пособия «Как "сосиски" по-английски?». Обе книги созданы на основе рабочих материалов, которые автор много лет успешно использовала на занятиях английским языком с дошкольниками.
************************************************************************************************************
Книга уже в типографии
Сердце друга. Сборник рассказов
Авторы Игорь Минутко, Сергей Георгиев, Нина Пронченко, Леонид Попов, Анна Никольская;
Художник Николай Панин;
Серия "Детвора".
Животные не умеют говорить, но это не значит, что они не умеют чувствовать. Животные переживают боль утраты, волнение за близких, радость после долгой разлуки ничуть не меньше, чем их хозяева. А еще животное может стать самым лучшим, самым преданным другом, но дружбу эту еще нужно заслужить.
Под обложкой этой книги собраны увлекательные и трогательные истории про детей и их четвероногих друзей. В каждом рассказе героев ждет непростое испытание, преодолев которое, они становятся сильнее и лучше.
Содержание
ИГОРЬ МИНУТКО
Мой верный друг Дозор
СЕРГЕЙ ГЕОРГИЕВ
Собаки не ошибаются
НИНА ПРОНЧЕНКО
Фомка
«Филь» - с мягким знаком на конце!
ЛЕОНИД ПОПОВ
Настоящий защитник
АННА НИКОЛЬСКАЯ
Сердце друга
Вадимкины слезы
Для младшего и среднего школьного возраста
************************************************************************************************************
Волшебные сказки (иллюстр. М. Бычкова)
Автор: Шарль Перро
Переводчики: Иван Тургенев, Тамара Габбе
Художник: Михаил Бычков
«Золушка» и «Спящая красавица», «Кот в сапогах» и «Мальчик-с-пальчик», «Синяя Борода» и «Рике-Хохлок» - проживают уже четвертое столетие своей литературной жизни. В 1697 году Шарль Перро, поэт и литератор эпохи классицизма, сановник французского двора в царствование Людовика XIV, опубликовал «Сказки матушки Гусыни». И с тех пор уже много поколений эти сказки - самые старые и верные друзья нашего детства.
Один из секретов долгой жизни сказок - они вдохновляют людей творить волшебство. Это ведь самая настоящая магия - самим своим существованием вдохновлять художников, поэтов, кинематографистов вновь и вновь воплощать своих героев и злодеев в новых образах, в новых красках, в удивительных картинах.
Петербургский художник Михаил Бычков - именно такой волшебник. Этот добрый волшебник всегда очень заботится о своих героях: строит им фантастические замки, шьет удивительные наряды для фей и принцесс, выращивает заколдованные леса и устраивает грандиозные фейерверки по праздникам. Чтобы ты, дорогой читатель, смог воочию представить этот чарующий, полный чудес и превращений, мир, в котором добро неизменно побеждает зло.
Уже в печати!