Макулатурные сказки.

А мы прекрасно читали этим летом скандинавских писателей, и я жалею, что книжка Милн-Киплинг-Линдгрен развалилась на три части по моей вине еще 30 лет назад (
20.02.2017
А у нас их (Киплинг и ко) было два, если не три. Вот отдала в библиотеку. Есть программа "Подари детям книгу". И я в Ргдб, когда она там проходит отношу книги, которые как-то не легли на душу или переросли. В этот раз отдала 64 книги. Поедут в Ханты-мансийский округ. Тут мне пишут: "Подарите тем, кому нужнее", так практически и делаю регулярно. А вот эти книги: ни троицу, ни скандинавских писателей не читала, вернее читала, но в другом виде. Мне в детстве скандинавских пытались читать и помню, что что-то было и интересно, но прямо очень хотелось чего-то живого, как в мультфильмах советских про этих героев. Я все листала эту книгу и не находила чего-то по запросу души. Пыталась сыну читать, но тоже не пошло. А троицу даже слушать в детстве не хотела, прямо тоску навевала. И дети тоже. Но да, они стоят в моем шкафу как символ эпохи детского книгопечатанья 80-х.
20.02.2017
Вот искала я недавно Андерсена, не было у меня своей книги в детстве. Вот вообще нечего купить на мои требования. Скрепя сердце взяла полный сборник без иллюстраций вообще. Строгий томик со слегка просвечивающей бумагой. Чем он лучше советских книг? Ничем. И он не один такой в нашей библиотеке. Но читается прекрасно. Избаловались мы, да. Недавно у родителей взяла в руки одну из книг Дарелла - кошмар! Межстрочных нет почти, глаза в кучку. А подростком читала и не замечала, за каждым томиком на барахолку бегала. И у других старых книг у многих так же. Не в оформлении суть, нет...
20.02.2017
Времена были другие, выбора не было. Избаловались? Нет, привыкли к лучшему. На самом деле, не уверена, что книги, обсуждаемые в теме, покупались не от полного безрыбья. Их покупало поколение, привыкшее к хорошему макету, читабельному шрифту, поэтому "макулатурные" книги до сих пор встречаются нечитанные. Сказки скандинавских писателей - исключение, изначально речь шла не о них. Сейчас есть: аналог "газетке" - эл. версия. Зачем ломать глаза, если можно увеличить шрифт? Уже лучше. Мне даже странно, что издательства не выпускают книги с небольшим количеством иллюстраций и в таком виде. Раз уж стоимость бумаги так удорожает проект....
21.02.2017
В электронке есть не все. Там неудобно читать книги с иллюстрациями. И плюс пятилетке рано это, я считаю.
21.02.2017
Есть не все, но многое. Читать - не перечитать) С иллюстрациями нам всем удобно. Зависит от того, чего я жду от рассматривания иллюстраций: для информативности- сойдет, для любования каждым штрихом и мазком - хорошо напечатанная книга. Пятилетке все равно,куда НЕ смотреть: в книгу без картинок или в планшет. Речь о том, что некоторые/многие из современных изданий/переизданий я бы предпочла купить подешевле, хотя бы и в эл. виде.
21.02.2017
Да чего уж тут лукавить? Были в советские времена и хорошие издания, но были такие о которых вы пишите. Меня тоже всегда удивляло как можно для детей было издавать книги такого плохого качества. У меня лежит приличная стопочка тонких книг, которые храню только из каких- то только мне понятных соображений. Тут писали, что не известно как будут хранится современные книги. Даже обидно как- то за издательства. Сейчас много книг созданных с такой любовью к детской литературе и очень бережно. А то что мы храним плохую букинистику- да это только ностальгия, нашим детям она не нужна. А в случае с переводами Смирнова Мумми Троллей- только потому что не переиздают сейчас. Эту книгу может быть и купила даже. Ее и в электронном виде не нашла.
20.02.2017
Можно, конечно, и муми-троллей поменять на точно таких же, но на хорошей бумаге)) На издание Дрофы или Росмэна 2001-2003 годов. Только вот стоят они у букинистов от 3,5 тысяч до 6 тысяч...
18.02.2017
о как про муми-троллей.... А я думала что та книга с особенным переводом, и сейчас его не переиздают? все жаловались что в новых переводах нет слов как муми-мама и муми-папа. Я поэтому пока не покупаю книгу, жду когда переиздадут с привычным с детства переводом.
18.02.2017
Да, там перевод Смирнова, по многочисленным мнениям - лучший. Сейчас, увы, не издается. Поэтому я эту книгу берегу))) И пофиг на бумагу, тем более, что еще бооольшой вопрос, сколько прослужит эта современная белоснежная бумага.
18.02.2017
ну вот, а я в тайне надеялась что переиздали с переводом Смирнова ((
19.02.2017
Увы, даже надежды нет( это как с Гарри Поттером( Более того, знатоки пишут, что и переводы Брауде и Беляковой нужно читать еще "советские", сделанные до их сотрудничества с "Азбукой". Так что только букинистика( а она дорогая( Хорошо хоть, "Сказки долины..." издали в правильном переводе Плахтинского.
19.02.2017
У нас есть Муми-тролли 2007 г Азбука серия "Очень прикольная книга". Они, конечно, очень красивые, но читать их не очень легко. Да. Но я никогда не была любительницей этих зверушек. А, кстати, в оригинале фрекен Снорк - Нискунейтэ.
19.02.2017
Если не важен перевод, то много сборников сказок выходит )) У Росмэна, кстати. тоже.
19.02.2017
Ну, если само произведение "не очень", то и переживать не о чем)) Всех книг все равно не перечитаешь.
19.02.2017
Прекрасно понимаю желание заменить книги на желтой дешёвой бумаге с мелким шрифтом, - даже странно, что тут зашла речь про ностальгию. Одно дело - книга, сделанная с любовью к юному читателю, в которую вложен труд художника, редактора..., и совсем другое - вот такие макулатурные издания. Тоже избавляюсь от своих старых неприглядных книжек, - детям их точно давать не хочется. Заменить на похожее в том же объёме, по-моему, не удастся, - там всего так много как раз за счёт шрифта, тонкой бумаги, отсутствия иллюстраций... Махаон и Азбука издают хорошие иллюстрированные сборники - русских сказок, сказок русских писателей, сказок народов мира: "Золотая коллекция сказок", "Золотые сказки в лучших иллюстрациях", ну и , конечно, Речь с её сериями "Дар Речи" и "Образ Речи". Выбираю из них))
17.02.2017
Спасибо. С Речью, конечно, тяжело конкурировать. Хорошие издания. Но надо сравнивать пересказ (перевод) и объем. У меня есть Единорог 2003 г. Внутри оформление такое же, бумага - отличная, разная (как в новом), только в суперобложке. Но и то содержание процентов на 10 отличается. Из него убрали то, что сейчас издано отдельно, а добавили менее извечные вещи.
18.02.2017
Сказки русских писателей сборником и с примерно одним и тем же набором произведений издают и сейчас. У Махаона был сборник. Еще и место сэкономите. Сказки народов мира сын очень полюбил, вот прямо "его" книга, хотя читать (=ломать глаза, шрифт мелкий) не рвется, меня заставляет. Учитывая количество стран, настоящий аналог вряд ли есть (не встречались мне сказки Австралии и Океании, а еще нам очень полюбились жутковатые исландские). Если не быть слишком требовательной, то Волшебный котел (обработка одной и той же сказки разная, в "Сказках" лучше и подробнее). Сказки зарубежных писателей в таком виде... Или хорошие издания с хорошими иллюстрациями, или эл.
17.02.2017
Спасибо. Вот да, именно зарубежные сказки интересуют особенно. У меня есть несколько томов Сказки Японии, Британских островов, Африки и Америки. Сборники начала 2000-х. и бумага белая и оформление без картинок, но очень достойное, но вот так как сказки народов не пронимают. Вот именно фиолетовый сборник - самый любимый был и остается из этой 4.
18.02.2017
Про переиздания не подскажу.А если от книг хотите избавиться отдайте или продайте мне)Почту оплачу,естественно.
17.02.2017
во! я тоже хотела сказать: отдайте тому, кто им рад будет!)
17.02.2017
И правда,была бы рада!
17.02.2017
Отлично сказано!
18.02.2017
мда.. "ужасно изданная" такая любимая с детства, что хранится дома и будет храниться, хоть уже есть десяток новых изданий. но сколько замечательных часов с ней было пережито! про макулатурную серию - не знаю, что вы имеете в виду. полосатые такие что ли? на которых еще такие вкусные буквы К, З и С (как на коробках с советским вафельным тортом)))? для меня поразительна сама мысль, что понравившаяся книга может раздражать. ну это как бабушку разлюбить из-за морщин...
17.02.2017
Комментарий удален
17.02.2017
В СССР существовала программа "книги в обмен на макулатуру" сдаешь n-кг, получаешь талон, по которому можешь купить книгу. Большинство книг было выставлено в этих же пунктах. У них были гигантские тиражи и они были почти в каждом доме, но так как их издавали из переработанных газет (не все, конечно), то бумага у них желтая и тонкая, шрифт мелкий. У нас дома огромная библиотека, и мне в голову не придет менять собрание сочинения толстого 50-х годов или выкинуть Купера, или Беляева с потрепанными корешками из 60-х. Они действительно хорошие, пусть бумага немного пожелтела, но это хорошая бумага. А вот эти книги я бы поменяла. Странное у вас сравнение морщинами бабушки. Есть антикварная резная мебель, мазаичные полы, архитектурные памятники, а есть дсп из 80-90х, бумажные обои из детства и очень плохие панели. Это тоже так сохранять? Книга немного другое, но все-таки, если есть уже лучшая альтернатива, я предпочту ее.
17.02.2017
Программу помню, та серия, о которой вы говорите, это добротные ладные томики в твердой обложке с отличным содержанием. удивительно, наши не пожелтели. буду в родительской квартире - проверю прямо специально. Сравнение с бабушкой нормальное: бывают бабушки в мехах и брульянтах, проживающие в центре с 6-комнатной квартире, а бывают - из "90-х", у которых всех сокровищ - нательный крестик и "похоронные" на сберкнижке. но если бабушка любима, это все не важно. так и с книгами. регулярно в сообществе всплывают темы про те самые из детства книги, которые, конечно, уступают нынешним по богатству издания, но ты их сам читал когда-то, там каждая страничка - воспоминание. странно, что так раздражаюте свои же книги. отдайте, правда, что вон девушке выше.. вот тут за этим 4х-томником охота идет)))
17.02.2017
неприятно брать в руки???а что не так с книгами то????
17.02.2017
Написала же, избалована хорошими изданиями. А те берешь в руки (я их все перечитала в юношестве), и не хочется брать. Бумага хуже газетной, шрифт мелкий и блеклый, расстояние межстрочное маленькое. Читать - глаза ломать.
17.02.2017
странно, у меня тоже эти книги есть, бумага там отнюдь не газетная...первый раз просто слышу, что книги раздражают и их неприятно брать в руки. что ж ..бывает
17.02.2017
я пробовала читать такие книги. Но не смогла. Во-первых, я чихала. Запах старых книг. Я не знаю, можно ли с ним бороться. Во-вторых, действительно избалованы переизданиями - шрифт мелкий, бумага желтая.
17.02.2017
правда, я первый раз такое слышу... я даже 5 летнего ребенка учу, что главное содержание, а не иллюстрации, и воображение надо развивать. были у бабушки - прекрасно читали и такие книги, брали даже с собой на прогулки и в парке сидели с книгой.
17.02.2017
дело не в иллюстрациях. Без иллюстраций мы давно читаем эл. книги и слушаем аудио. Дело, видимо, в качестве бумаги. Она дешевая и недолговечная. Я сама расстроилась, что не могу перечитывать эти книги не хочется совсем покупать авторов, которые уже есть в библиотеке.
17.02.2017
Я вас отлично понимаю, Лана. Моих детских книг к сожалению не осталось, но иногда я бываю у букинистов. Книги напечатанные на плохой бумаге очень быстро стареют, мгновенно впитывают запахи и отсыревают при любом удобном случае (я сейчас про климат). Их очень неприятно брать в руки. Не могу себя пересилить, ну не приятно мне. Все-таки белая бумага при прочих равных продлевает молодость книги намного дольше. И совсем не уверена что забрала бы из родительского дома, допустим томик братьев Гримм, если б он сохранился. Может потому что он не был таким уж любимым, не знаю... Хорошо что сейчас такой тип бумаги уже практически не встречается в детской литературе.
17.02.2017
Я тоже люблю хорошо изданные книги на хорошей бумаге. Только вот... самая простецкая (газетная) бумага советских времен была рассчитана на 50 лет использования. И, как видим, соответствует заявленному. А вот современная (сильно отбеленная, чем только не обработанная) по некоторым данным - на 20 лет. К сожалению, не могу найти ссылку, где это прочитала. В основном по этому поводу - подозрительное молчание. Так что не знаю, доживут ли те книги, которые мы сейчас покупаем с такой радостью и немалыми затратами, хотя бы до наших внуков...
18.02.2017
Воображение - это хорошо, но как ребенку самому чалму представить? Поэтому именно сборники сказок разных народов должны быть хорошо иллюстрированными.
18.02.2017
Знаете, это дело вкуса каждого. Я лучше куплю хороший сборник букинистики, по содержанию, а картинку с чалмой покажу отдельно. У меня очень много книг из детства, пожелтели 2-3, издательства лихих 90, когда на всем экономили. Упомянутые книги у меня не жёлтые и без запаха, вот я и удивилась.
18.02.2017
Понятно, если книги остались с детства. Но зачем покупать букинистику? Разве нет современных, хорошо иллюстрированных изданий? При этом довольно полных по содержанию (надо ли объять необъятное?) Чалму я отдельно не покажу. 1. Потому что я не люблю отвлекаться и лезть в планшет во время чтения - нарушается атмосфера 2. Это не настолько важная проблема, чтобы о ней помнить. И, как результат, ребенок останется без понимания довольно частотного слова.
18.02.2017
Я же сказала- дело вкуса. Во-первых, сейчас переиздаются далеко не все, так что букинистику ничто пока не заменит. Во-вторых, чалмы может не оказаться на рисунке, что делать будете? Вы не считаете нужным пояснять непонятное, чтобы не прерывать атмосферу волшебства???сомневаюсь...
18.02.2017
Конечно, считаю ненужным. Ради информации можно почитать словарь и энциклопедии) Сказки читаю ради атмосферы, волшебства, настроения. Иллюстраторов выбираю по способности почувствовать и стилизовать эпоху, познакомить ребенка с чужой культурой пластическими, невербальными средствами, создать образ. Моя роль сведена к минимуму) Сейчас издается так много книг, что шансов прочитать их все нет) И при этом никому не придется рисковать, дыша книжной пылью, напрягать зрение из-за удивительно мелкого шрифта. Да, я держу в уме несколько букинистических книг, которые я не прочь была бы купить. Но я не знаю, когда их читать; я знаю современные аналоги; у меня есть опыт с грязной и вонючей букинистикой из озона. Все это останавливает (и я не покупала книги на заведомо тонкой, пожелтевшей бумаге...)
18.02.2017
какие страшные букинистические издания вам попадались....ужас ужасный))))
18.02.2017
Я тоже не могу читать старые книги. У меня, похоже, аллергия на книжную пыль - горло начинает першить, появляется кашель(. И про оформление согласна. Лично мне новые книги и качество современных изданий (от хороших издательств) нравятся больше.
17.02.2017
запах - это результат неправильного хранения.. отсырели книги, завелась плесень и прочие паразиты. шрифт - ну не знаю.. у меня полдома букинистики, редко где шрифт мельче, чем сейчас. в некоторых современных как раз бывает и без засечек, и на цветном фоне. про бумагу - вон "книга с историей" на специально под старину сделанной и ничего , разбирают)
17.02.2017
у меня есть пара дорогих книг в тканевых обложках. Очень качественных. Это совсем другое - нет там запаха, хотя хранились в тех же условиях. И бумага не пожелтела. Есть еще собрания сочинений - тоже отлично сохранились. Но не все изданные в СССР книги такого качества.
17.02.2017
ну вот у меня этот четырехтомник не пожелтел... вообще дома нет пожелтевших книг, мистика...
17.02.2017
вот такая книга даже по фоткам в нете видно, что страницы пожелтели, шрифт жутко мелкий. У моей книги еще и запах.
17.02.2017
ну в запахе явно не советская власть виновата) эту давно не доставала, не помню, какой шрифт. выше речь про 4-х томник со сказками.
17.02.2017
кстати, если вы их раньше читали, то должны помнить, что сказки там широко известные- шарль перро, гримм, андерсен. эти авторы всегда издавались, вариантов множество сейчас.
17.02.2017
Да, и народных тоже, там же один сборник с народными сказками. Просто может кто-то проводил сравнение.
17.02.2017
Книга переворачивающая мозг )). Мои сказки дядюшки Римуса.