Кузнец из Большого Вуттона
Розыгрыш выходного дня!Ну что я могу сказать? Спасибо всем участвующиим в лотерее! Наконец-то до меня добралось это чудо. Эта книга, увидев которую, я потеряла покой и сон. Без сна я провела всего пару недель и тут же выиграла. И вот делюсь с вами красотой и эмоциями! :)
Кузнец из Большого Вуттона
Автор: Дж. Р. Р. Толкиен
перевод Ю. Нагибина, Е. Гиппиус
иллюстрации К. Челушкина
Языки: Русский
Издательство: Дрофа
ISBN 5-7107-4265-1; 1/1/2002 г.
Страниц 64 стр.
Формат 70x108/8 (265х340 мм)
Тираж 5000 экз.
Переплет Твердый переплет
Далее чуть букв и ооочень много фото.
Сперва о самой сказке. Сказать по правде, я почти равнодушна к Толкиену, хотя честно прочитала все его Земноморье. (кстати, Кузнец не имеет к тому миру ну вообще никакого отношения - абсолютно самостоятельное произведение). Но все же его сказки вызывают какой-то отклик в моей душе. Вот и эта так же.
Эта история о том, как волшебство живет рядом с нами, а мы далеко не всегда его замечаем. Один кузнец волею судеб оказался Избранным. Не то, чтобы он был посвящен в великие таинства, скорее ему просто было дозволено на время прикоснуться к Прекрасному. И пусть время это было долгим, но всему наступает конец, чтобы возродиться в новом качестве. Или в новом человеке, это уж кто как поймет сказку J
Как обычно у Толкиена – много действующих лиц, отсутствие захватывающего сюжета, долгая вводная часть, краткие и скупые описания героев и мест. Но мне не дает покоя мысль, что это не его сказка. Что эта история была просто нашептана ему кем-то из Малого Народца или из Ши, например, не знаю. Неторопливое повествование без лишних сантиментов и подробностей слишком напоминает «записки охотника за фольклором», оставляя подробности на откуп фантазии читателя. Или на откуп фантазии художника.
Нельзя, ну нельзя Кириллу Челушкину иллюстрировать «обычных» авторов. Его манера рисовать альтернативную сказку, закулисье истории, вторую (и совершенно самостоятельную линию сюжета) просто обязывает тщательно выбирать произведения. Нужны именно те, где автору неважны детали. Где большие миры и маленькие деревни, где люди могут меняться и бок о бок с ними могут жить кто угодно - всем хватит места. И главное, главное в этих произведениях не должно быть правил. И можно долго-долго всматриваться в них, ловя ощущения, звуки, запахи..
Помните, Ира удивлялась, что у художника нет повторяющихся автографов? Так вот, повторяющихся графических элементов в этой книге тоже нет! Думаю, по разворотам стала немного понятна структура композиции? Ниже привожу несколько коллажей и спешу сообщить – я честно просмотрела почти все элементы на предмет сходства и не нашла ни одного повтора!
Повторы изображений встречаются лишь вот в таком ключе: часть большого изображения иногда вставляются в рамки с текстом.
И один раз, таки да, повторяется и сама рамка. вот эта.
А знаете чем мне еще нравится этот художник? Сущности, созданные им, местами даже жутковатые, совершенно не агрессивны. Они просто живут в своем книжном мире и ну никак не хотят пересечений с реальностью. Да что я буду говорить, на иллюстрации Челушкина нужно смотреть, а не рассуждать о них.
Ну и напоследок немного технического. Фотографии я сделала чуть четче, чем в книге. На мою мыльницу "исходный" вариант получился совсем размытым. В реальности иллюстрации чуть более приглушенные и размытые, как раз для создания вуали таинственности, как будто история рассказывается шепотом. Очень плотная гладкая бумага страниц и долговечный переплет.
Вот такое счастье поселилось у меня на полке.
Надеюсь, Вам тоже понравилось!