Немецкий творожно-шоколадный пирог с непереводимым названием...

Предположение- есть в русскоязычном интернете рецепт творожного пирога Жираф, по виду очень похож на этот. Может поэтому на просторах немецкого интернета это русский пирог?
11.02.2019
Меня как-то немецкая подруга угощала таки пирогом. Спрашивала, знаком ли мне рецепт, потому что называется он руссишер цупфкухен. Почему - загадка.. Пирог для любителей творога и шоколада. Мне не понравился, потому что не люблю творог и шоколад. А вот дети едят охотно.
11.02.2019
Заинтриговали: что за название такое непереводимое?)
10.02.2019
Zupfkuchen, вероятно, это щипки теста, которое сверху, но в одно слово не назовешь)
10.02.2019
Это тот самый русский щипаный пирог? Интересно)) Версию с заливкой сверху не встречала, поэтому засомневалась.))
10.02.2019
Русский??? Вот интересно! Не слышала о таком! Интересно, какие-то рецепты обе нации считают традиционно своими, а какие-то, наоборот, друг другу приписывают.
10.02.2019
Угу.)) тут ещё есть русский хлеб - не имеющий ничего общего ни с русскими, ни с хлебом.))
10.02.2019
Что это за хлеб?
11.02.2019
11.02.2019
Эээ....это хлеб?)) Русский? Оригинааально))))
11.02.2019
Так написано.))
11.02.2019
Чудики)))
11.02.2019
Подтверждаю. На какой-либо хлеб по вкусу совсем не похож. Скорее на пряник или печенье. И не припомню, чтобы я что-то подобное у нас ела.
11.02.2019
10.02.2019
Я, похоже, в другой реальности живу 😅 никогда такого не видела. Ну да надеюсь, что пирог, приготовленный самостоятельно по рецепту, хоть немного в лучшую сторону отличается от коробочного)))
10.02.2019
Я если честно ни разу его не готовила, но покупаю Wolkekuchen этой марки и он офигенный 😋
10.02.2019
Возьму на заметку, спасибо!
10.02.2019
Сосиски в тесте как в детстве Пирог с ягодами в форме для пиццы.