Кристофер Хили. Как стать героем
дошкольникамУ меня есть племянник, он не очень любит читать, только если на даче, где друзей нет и вообще скучно, вот ему это и предназначалось чтиво. Но по дороге я решила полистать издание, мало ли, вдруг там гадость какая-то, которая травмирует нашу крошку, и потом родственники в отместку сделают мне «Лопата-бум». А оказалось, что книга-то очень даже годная, неожиданно хорошая книга для мальчиков, смешная и вполне дельная. Девочкам тоже можно, но положительные женские персонажи (принцессы) здесь, на мой вкус, хоть и разнообразны, но сделаны для того, чтобы оттенять положительные черты и отрицательные качества персонажей-принцев. Вот только злая принцесса Шиповничек автору удалась.
История близка к жанру фентези, написана с юмором, но это не юмористическое фентези, а очень популярная сейчас игра с классическими сказочными сюжетами и персонажами. Хорошая, осмысленная, не ради игры ума, а ради новых смыслов.
Главные герои - четыре Прекрасных Принца из сказок про Золушку, Белоснежку, Спящую красавицу и Рапунцель. Даже в названиях сказок указаны имена героинь. А принцы там - безымянные, просто принцы.
В книге Кристофера Хили каждый принц имеет своё имя, историю и происхождение. И кучу недостатков. И уникальный характер. И способности (но не сверхспособности). Фредерик - неженка, слабак и трус (на первый взгляд), но на самом деле - вежливый, дипломатичный и умный юноша. Густав - бесчувственный грубиян и дачун (на первый взгляд), но на самом деле - почти неуязвимый боец и верный друг. Дункан - нелепый дурачок, который надоел даже кроткой и доброй Белоснежке. Да, с Дунканом непросто, он самый слабый и проблемный из команды принцев, трудно у него найти сильные стороны. Но он беззлобный оптимистичный человек, верный друг, вообще самый верный друг из всей четвёрки. Верность (на равных верность, без прислуживания и подхалимства) - его очень сильная черта. Дункан, как воск, скрепляет команду принцев. Четвёртый принц, Лиам, практически лишен недостатков. Он - герой-одиночка, не привыкший проигрывать, всем приходящий на помощь, самый героический из всех. Автор пытается искать и показывать его незначительные изъяны, в итоге Лиам, «герой с человеческим лицом», не выглядит идеальным, и от этого кажется ещё более симпатичным. Ну хорошо, если придираться, то Лиам относится к трём другим принцам свысока, поначалу не умеет играть в команде и слишком прямолинеен и доверчив (сам добряк и не верит, что другие люди могут за улыбкой скрывать кинжал).
Четверо героев случайно знакомятся и случайно выясняют, что все они представляют одну условную сказочную единицу. Каждого из них мы знаем под именем Прекрасный Принц. Авторы сказочных баллад забыли упомянуть их имена, всё внимание уделив принцессам.
Принцессы, как я говорила, в книге тоже присутствуют, но героически действует в основном одна - Золушка (в оригинале, естественно - Синдерелла), она же Элла. Золушка сама приезжает на бал, обманув мачеху и сговорившись с феей, сама выбирает принца, а потом сама убегает на поиски приключений. Не к такой Золушке мы привыкли, но почему нет? Рапунцель посвящает свои силы призванию - врачует неизлечимых больных. Белоснежка наслаждается природой. Все они очень добрые и положительные. А вот Спящая красавица, она же принцесса Шиповничек - избалованная, жестокая, самовлюблённая и злющая, на всё готовая, чтобы заполучить обратно сбежавшего от неё в ужасе принца Лиама.
Принцы и принцессы, а также злая колдунья Цаубера, барды пяти королевств, тролли-вегетарианцы, вежливый великан, грубые гномы, Разбойничий король и его подданные, перемещаются от башни к баши, от королевства к королевству, держат сюжет в напряжении, демонстрируют свои характеры в развитии и приближаются к довольно непредсказуемому и неожиданному финалу.
Отлично, по-моему, получилось у автора: эффект неожиданности его конёк. Он, как Дункан, прямо восхищает читателя, который ждал привычного поворота сюжета, а там такой - опа - совсем другой поворот.
Главное - это принцы, конечно. Такие очень разные, непохожие, поначалу нелепые, но на самом деле - славные. И очень понятные. Этакие ребята из соседнего дома. Прекрасным Принцем* может быть каждый. И хорошим верным другом тоже может быть каждый. Вообще эта книга вся в основном - про дружбу, она не про то, как стать героем (или как спасти своё королевство - как в оригинале), а про то, что дружба может возникнуть из неприязни, презрения, непонимания, стоит только сменить личную оптику.
Переводчику хочу сказать большое спасибо, очень всё куртуазно и виртуозно получилось. Отдельное спасибо за то, что Золушка названа Золушкой, как мы и привыкли, а не Синдереллой, как прямо хочется перевести, чтобы стало понятно, почему мачехины дочки дразнили Эллу - Синдерелла. Но ради сиюминутной игры слов менять знакомое имя на непривычное, выдёргивая Эллу из «золушкиного контекста», было бы категорически неправильно.
Поискала здесь отзывы на эту книгу - не нашла, только небольшое упоминание в списке чтения.
_ _ _ _ _ _ _
* основав Лигу Принцев, Фредерик, Дункан, Лиам и Густав отказываются от наименования «Прекрасные». Просто принцы, понятно?