Casa del tempo или Старый дом на итальянском языке
книги на иностранном языкеПризнаться честно , я расстроилась , когда поняла , что пропустила книгу " Старый дом" на русском языке, только со временем поняла , что это лишь подтверждение " что ни делается, все к лучшему" ... Ведь моя дочка имеет огромное преимущество оценить эту книгу не в переводе, а на языке оригинала ! Не знаю , как перевод на русском , но на итальянском текст пробирает до мурашек " a volte le parole sono pietre e le pietre parole" , " ... luci e vento baciano a gara ciascuna foglia... , но, трудноват для 4 летнего ребёнка , но , думаю, уже через годик будем читать . Сейчас она без конца разглядывает иллюстрации и задаёт много вопросов .
Пока Вирджи листала книгу и задавала вопросы, она мне вдруг сказала, что книга чем-то напоминает еще одну замечательную книгу " Маленький домик " Вирджинии Ли Бёртон ( она у нас на русском ))) ) .