О Русалочках, воздушных замках и самоанализе.
Списки книгПочему же я взяла эту книгу? Потому.
Потому, что что-то дрогнуло в моей душе, отозвалось, вспомнилось.
Потому, что когда-то и я была нежной, юной и чистой, потому что когда-то и моя душа звенела, а сердце было хрупким и ранимым, потому что и я когда-то мечтала.
Потому, что мне когда-то было 15 лет.
Все эти банальные,эпитеты, что вы слышали когда-то про Русалочку Бирмингема, все те слова, что нельзя часто мусолить, потому что они опошляются от небрежного употребления: нежная, юная, чистая, звенящая, хрупкая, ранимая. волшебная - все они правда. Я увидела когда-то этот разворот и пропала
Я видела много "Русалочек", благо, не первый день покупаю книги.
Восхищалась, как аккуратно передал Антон Ломаев расцветающую женственность молодой девушки. И думала: слишком сочная - не моё.
Любовалась неземным сиянием Русалочки кисти Бориса Диодорова. И думала: слишком нереальная - не моё.
Изумлялась тому,как точно, используя, казалось бы, только небрежные штрихи, схватил суть Валерий Алфеевский. И думала: слишком простая - не мое.
Зачарованно разглядывала мрачную зачаровывающую ундину Артура Рэкхэма. И думала: слишком готическая - не мое.
Кивала головой кукольности рисунков Владимира Неонова: время пепси требует глянца. И думала: слишком лакированная - не моё.
Замирала от восторга перед Русалочкой мексиканского мастера - Габриэль Пачеко. Посмотрите, какая трогательная, мне кажется, я чувствую, как ей больно и в тоже время сладко ходить на двух ногах. И думала - моё, но слишком недоступная, мимо.
С изумлением изобрела велосипед узнала о том, что Русалочку иллюстрировал сам Иван Билибин - со своейственной ему точностью и талантом. и думала: слишком надрывная - не моё.
Зависала на долгие мгновения над нежностью и томностью американской русалочки авторства Рэйчел Исадоры
Вздыхала над прозрачностью акварелей Ники Гольц. И думала: слишком небрежная- не мое.
..и тосковала и томилась вместе с героиней Анастасии Архиповой. И думала: может, мое? но сомневалась.
Смотрела, любовалась, отдавала должное мастерству художника, их рисовавшего и с облегчением вздыхала: мне не надо, может,потом, когда у меня будет много денег.
Чем же меня зацепила эта Русалочка? Если попытаться выяснить природу любви, разложив все эмоции по полочкам рациональности, то можно с уверенностью заявить о том, что Кристиан Бирмингем создал мир, в котором мы все хотя бы на мгновение, но были когда-то: мир детской мечты о волшебстве. Его замок воздушен, море переливается серебрянным шелком, царь строг и справедлив, царица-мать мудра и беловласа, русалочки тонкие и легкие, ведьма безобразна, а принц прекрасен. Сплошные клише? Все верно, так и есть, именно так мы представляем сказку, когда нам рассказывает ее мама Я неслучайно сказала выше, что нужно очень осторожно обращаться со словами: они не любят частого употребления и пустопорожней болтовни. Век информации просто утопил нас в словах, мы все стали искушенными и изощренными, мы любим нежно, чувствуем вкус и послевкусие текста, и мы уже не радуемся простому смыслу, нам важен слог. Так же и с иллюстрациями: нежная прекрасная золотоволосая девочка - она кажется идеальной, еще добавь чуть-чуть, и получишь Барби, конфетку на поток, мечту миллионов, отглаженную бизнесом. Но Бирмингем не перегибает. Он всегда на шаг позади, он не рисует мир, в который хочется придти. Он показывает нам мечту, в которую хочется вернутся. И веришь. Веришь в то, что он рисует из книги в книгу не модель Сашу Пивоварову, а волшебную фею, которая когда-то явилась ему во сне и с той поры он не может не писать ее, веришь, что он помнит, что дверь шкафа ведет в Нарнии, ведь он был там, веришь, что свет в его книгах настоящий, а не просто тренд сезона. А может, это и есть талант.
Если совсем уж вынырнуть из воспоминаний и рассуждать трезво и здраво, стоит сказать, что по сути, видев одну книгу Бирмингема, вы видели их все. Не думаю, что куплю его Снежную королеву: ведь она будет смотреть на меня глазами моей Русалочки.
Посмотрите сами, приведу несколько примеров
Вот Русалочка
Вот Снежная королева
Вот Герда
Вот Спящая красавица (видно плохо, но общий смысл понятен)
Вот Лев,колдунья
А вот, кстати, Саша Пивоварова
Ну, общий смысл вам ясен, я думаю.
Мне очень понравились его иллюстрации к сборнику самых известных сказок Андерсена. В него вошли восемь сказок,расположенных на 56 страницах, и в таком формате я бы взяла себе еще.
Очень красивая Принцесса на горошине, из-за неё одной взяла бы
Если скатиться совсем в сухую статистику, то скажу лишь, что издано отменно. Крупный, коллекционный формат, мелованная бумага, отпечатано в Латвии, цвета не пережарены, иллюстрации на каждой странице: где-то на страницу, где-то просто зарисовки, на целый разворот - 9. Есть буква ё.
Книгу рекомендовать не берусь. Слишком это все основано на ах, чтобы можно было советовать её не глядя. Опять же, высокая цена, достаточно тяжелая из-за формата и бумаги, Русалочек у нас не дефицит, да и сам текст тоже давно уже не охраняется авторским правом.
Раньше 6 сказку лучше не читать, а лучше подождать до 8. Мы читали, и было много слез и переживаний. Я не жалею, это хорошие слезы и правильные переживания, но не все осталось понятным, в системе ценностей моей дочери самый прекрасный принц не стоит жизни девушки с золотыми волосами до пола. Я много раз отвечала на вопрос " почему же она его не убила?" и все равно в голове до конца не уложилось.
На самом деле я собиралась дописать дневник чтения, но неуемная страсть к разглагольствованиям и размышлениям привела к тому, чему привела. У меня давно уже блуждали все эти мысли по поводу того, кого же рисует Бирмингем, почему это так притягательно и зачем же я купила-таки эту книгу. Я рада, что хотя бы на эти немудреные вопросы я нашла ответы, спасибо вам, что составили мне компанию))