Кастор, он же - Харви, он же - Бруно, он же - Казимир... И это еще не все варианты!
для самых маленькихКнижки про этого симпатичного бобра я заметила сравнительно давно, но, естественно, когда тираж "Мир Детства Медиа" был уже благополучно раскуплен. Купила вместо этого Мулле Мека - в моем представлении эти книжки чем-то похожи (правда, Мулле Мек явно на более старший возраст и пока мы его не читали, но они тоже прикладного характера, не совсем "сделай сам", конечно, хотя что-то близкое). И тут появился тираж от издательства "Мелик-Пашаев", которое известно отличными качеством книг. Так что я взяла весь комплект про Кастора, не задумываясь. Жаль, что у "Мелик-Пашаева" для полного счастья не выпускается вариант с игрушкой, как было у "Мир Детства Медиа".
И вот теперь каждый день одну, две, а то и три книжки читаем обязательно. Могли бы и больше, но я сознательно его "дозирую", чтобы сохранился интерес и у меня, и у ребенка (ребенку, кстати, 1,10, а обозначенная в книге читательская аудитория - 3-6 лет).
На первый взгляд в книжках ничего особенного - небольшие, квадратные, твердая обложка, офсет, немного текста и... теплые, уютные, домашние, мягкие акварельные иллюстрации! Они "живые" и не только потому, что у Кастора постоянно меняется выражение "лица", в них чувствуется душа (хотя может это звучит слишком пафосно). Сюжет логичный, с подробными иллюстрациями и детальным изображением предметов, которые использует Кастор. А страницы с помещениями можно рассматривать как виммельбухи - в "творческом" беспорядке можно найти столько интересного! Так что книжки нам понравились: и по содержанию, и по оформлению, и по качеству.
И вот недавно увидела пост Лизы о Касторе на немецком. Такой книги я не видела и решила исследовать историю Кастора поподробнее. А результатами захотелось поделиться - может и другим фанатам будет интересно.
В оригинальном шведском варианте бобра зовут Кастор, что с латинского означает не что иное как "бобер". Такой вариант имени для англоязычных стран по понятным причинам не используется, а нам в этом плане повезло - в России он известен как раз под своим "настоящим" именем. В Штатах и Великобритании его изначально звали Бруно (Bruno), потом "переименовали" в Харви (Harvey), а серия книг стала выпускаться под названием "Handy Harvey" ("Умелый Харви"). В Германии этого бобра зовут Казимир (Kasimir), в Дании - Виго (Viggo), в Италии и Испании - Теодор (Teodoro)... Любой шпион позавидовал бы такому разнообразию! Хотя чему удивляться - книга настолько популярна, что ее перевели на 25 языков, включая арабский и фарси.
Маленького друга Кастора в разных странах тоже зовут по-разному: в Швеции и Германии - Фриппе (Frippe), в Штатах и Великобритании - Чип (Chip), в Италии - Чиччо (Ciccio), в Дании - Оскар (Oskar).
Я очень удивилась, прочитав, что Ларс Клинтинг был плотником, а рисовать научился сам. Однажды ему предложили написать книгу о столярном деле для детей. Но как это сделать так, чтобы было интересно и доступно?
Как рассказывал сам Клинтинг, идея появилась благодаря одному маленькому мальчику, у которого он увидел полную коробку с картинками разных инструментов, вырезанных из журналов. Когда Клинтинг спросил для чего ему эти картинки, мальчик ответил, что он будет выбрасывать картинку каждый раз, когда у него появится такой настоящий инструмент. Клинтинг вспомнил как его самого в детстве интересовали инструменты и как он подолгу наблюдал за работой отца в мастерской. Ведь инструменты и то, что можно сделать с их помощью, - это так интересно!
Вот так и появился Кастор. Первая книга вышла в 1995 г. и называлась "У Кастора в мастерской" (сначала книга вышла под названием "Bruno the Carpenter", а потом стала издаваться как "Harvey the Carpenter"). Вполне логично, что раз книга была о столярном деле, ее главным героем стал бобер. Причем бобер настолько понравился Клинтингу, что он решил не останавливаться на одной книге.
Что нужно тому, кто занимается столярным делом? Конечно же фартук! Так в 1996 г. появилась следующая книга "Шьем вместе с Кастором" ("Bruno the Tailor" - эта книга никогда не выходила в серии "Handy Harvey" и на официальном сайте почему-то указано, что она больше не издается).
А для чего еще может приходиться фартук? Чтобы испечь пирог! И в том же 1996 г. выходит книга "Кастор печет пирог" ("Harvey the Baker"). Именно в этой книге впервые появляется маленький бобренок Фриппе. Кстати, в английском варианте упоминается, что пекут они бисквит.
Садоводство - это еще одно из увлечений Клинтинга, поэтому в 1997 г. Он пишет книгу "Огород Кастора" ("Harvey the Gardener").
"Кастор и краски" ("Harvey the Painter") появляется в 1998 г.
Следующие две книги никогда не издавались на английском языке. Может быть поэтому их нет и в переводе на русский (хотя в книгах указано, что перевод со шведского).
В 1999 г. выходит книга "Фриппе чинит все подряд" ("Frippe lagar allt"), где, как это уже видно по названию, ведущая роль отведена Фриппе. Фриппе с помощью Кастора открывает ремонтную мастерскую. Теперь он будет все чинить и ремонтировать! И хотя он старается изо всех сил, не все получается так, как он ожидал. Тем не менее клиенты мастерской довольны (тут тоже не обошлось без помощи Кастора), а те вещи, которые они не забирают после ремонта, оказываются очень полезными - из них можно смастерить кое-что интересное!
Седьмая книга - "Кастор и спущенная шина" ("Castors punka") - появляется только через 5 лет, в 2004 г. В этот раз Кастор и Фриппе отправляются на велосипедную прогулку и хотят устроить пикник. Но тут у Кастора спускает колесо, а значит придется его чинить! В этой книге рассказывается как починить прокол при помощи резиновой заплатки, наждачной бумаги и резинового клея. Фриппе при помощи воды находит где именно проколота шина, а Кастор накладывает заплатку. Как обычно - каждый шаг подробно проиллюстрирован. В конце концов все заканчивается благополучно, а Кастор и Фриппе все же устраивают пикник.
К сожалению, больше книг с Кастором не было написано, в 2006 г. Клинтинг умер.
При помощи такого обаятельного персонажа как Кастор Клинтинг написал серию книг о том, чем занимаются люди, показал эти занятия от начала и до конца: как появляется идея, как она воплощаемся в жизнь и что в итоге получается. Книги написаны простым языком, со множеством иллюстраций и обязательной инструкцией в конце - как самому сделать то, о чем говорилось в книге. Они без какой-то морали, но при этом познавательные и мотивируют что-то сделать самостоятельно.
Ну и если немного отвлечься от книг, то можно упомянуть, что издательский дом Hjelm Förlag совместно с Ларсом Клинтингом выпустил лото и открытки с Кастором.
К сожалению, продаются они только в Швеции. Хотя, в отличие от "плюшевого" Кастора лото можно сделать и самостоятельно, так что в качестве бонуса для тех, кто осилил такой длинный отзыв, - фотографии мемори-лото и правила игры, которая называется "Вещи Кастора" ("Castors grejer").
Игра ориентирована на возраст 4-10 лет, играть могут 2-6 человек.
В набор входит 8 игровых полей и 64 маленькие карточки из плотного картона.
Размер игрового поля 14х24 см.
Цель игры - провести "инвентаризацию" вещей Кастора и закрыть свое поле красными "рубашками" маленьких карточек.
В начале каждому выдается его игровое поле. Если игроков меньше 6, лишние поля убираются. Если играют двое или трое, то каждый игрок может взять сразу по 3 или 2 поля соответственно. Маленькие карточки раскладываются на столе "рубашкой" вверх. Первый игрок (например, начинает самый младший) переворачивает одну из маленьких карточек. Если на его игровом поле есть такой предмет, то он его закрывает этой карточкой. Первый игрок может продолжить переворачивать карточки до тех пор, пока ему не попадется изображение предмета, которого нет на его игровом поле. Такая карточка кладется обратно на стол "рубашкой" вверх. Тот игрок, на чьем поле, есть такой предмет, должен запомнить, где именно лежит карточка, чтобы взять ее, когда до него дойдет очередь. Тот, кто первым закроет все картинки на своем игровом поле, выигрывает.
Я надеюсь, что у нас все же выпустят оставшиеся две книги из серии про Кастора на русском. И надеюсь это произойдет раньше, чем мой ребенок перерастет читательскую аудиторию этих книг. Хотя... наверное, все равно купим - для коллекции.
P.S. Иллюстрации и информация - с официального сайта Ларса Клинтинга.
Анна Игнатенко
спасибо за интересную статью! Мой сын обобжает эти книги, и нашу собаку зовут Кастор)
19.12.2022
Ответить
Лиза
Спасибо за очень познавательный пост. Пора мне и дочу познакомить с Кастором. Особенно большое спасибо за игру- сделаем себе такую же, думаю пойдет на Ура!
18.01.2015
Ответить
Анна
У нас все книжки популярны (самая любимая про краски и огород — почему так, не знаю). Хотя мне редко удается "отделаться" 2-3 книгами — приходится все читать. Сейчас даже на время припрятала, а то надоедать стало.Игру тоже хочу в будущем сделать — тем более там все просто, главное время найти. А картинки можно и из книг отсканировать — они там хорошо даны (каждый предмет отдельно).Рада, что мой отзыв пригодился!
18.01.2015
Ответить
mom2mom
Спасибо за труды!! очень порадовала новость о выпуске книг новым издательством) у нас только 2 книги из серии. будем ждать когда появиться в продаже. пока только нашла в предзаказе))
09.11.2014
Ответить
Анна
Рада, что было интересно! Так они в Лабиринте уже как минимум неделю продаются — мы как раз новый тираж и читаем. Правда только там и есть пока что, но скоро должны везде эти книжки появиться.
09.11.2014
Ответить
mom2mom
спасибо) сделала предзаказ в лабиринте. в наличие уже нет))) наверное раскупили))
09.11.2014
Ответить
mom2mom
не поверите, было часа 2-3 назад на писоно что на предзаказе. я со своего компа смотрела, подруга со своего) она фанатка)
09.11.2014
Ответить
Анна
А я в обед смотрела — все было, поэтому и удивилась - откуда предзаказ, если только что новый тираж завезли :)) Вообще похоже у них какой-то сбой на сайте был. Надеюсь, с заказом все удачно будет и Вы его в ближайшее время получите!
09.11.2014
Ответить
viklik
очень интересно! спасибо! будем ждать выпуска новых книг! и мб игру выпустят — я бы купила. а про возраст — мне и в 30 лет они очень интересны!
08.11.2014
Ответить
Анна
Рада, что понравилось! Так мне уже даже за 30 — и все равно этот бобер нравится. Игру тоже с радостью бы купила))
09.11.2014
Ответить
Apollinaria
Интересно, спасибо. А я думала, что в англоязычных странах его зовут просто Бобер, раз по английски бобер — это Кастор. Оказывается, там имена придумывают :)
08.11.2014
Ответить
Анна
Да, бобер по имени Бобер их не устроил :) Меня порадовало, что у нас он называется, как надо.
08.11.2014
Ответить
Fly
С удовольствием прочитала ваш пост! Очень интересно! Когда узнаёшь вот такие подробности — к книгам начинаешь относиться уже несколько иначе. С бОльшим пониманием и интересом.
08.11.2014
Ответить
Анна
Спасибо!Когда знаешь историю создания, восприятие книги меняется — с этим полностью согласна.Добавила еще картинки в пост.
08.11.2014
Ответить
Misago
Очень интересно! Большое спасибо!Даже не знала, что есть еще две книги — что ж, будем ждать, может, издадут нам и их.
08.11.2014
Ответить
yana_hora (логоВед до 2х лет)
Кастор с нами всего 10 дней, но мы уже успели стать фанатами )Почему-то показалось, что историй должно быть больше чем 5. Спросила на фестивале детской книги в РГДБ у издательства "Мелик-Пашаев" весь ли Кастор издан у нас в России. Ответили, что да, 5 книг- это все что о нем есть (И про Мулле-Мека спросила, потому что тоже очень любим его. Согласна с вами, что у них много с бобром общего. Вот с Мулле будет продолжение- про железную дорогу !!! Ждем -ждемСпасибо за рассказ, будем искать отсутствующего Кастора. Пусть и на шведском )
09.11.2014
Ответить