Как и во что вы играете с сынов 9-10 месяцев?
Страна вопросов, ответов и полезных советов (Вопросы, Советы, обмен опытом , полезные ссылки)Я уже писала в своём дневнике, но решила обратиться сюда. Не все сообщества знаю, так как новенькая.
Всё думаю, как разнообразить игры. Это кроме самих занятий по Шичиде, детских песен, которые я пою, книг, массажа под стишки и прогулки на улице. Интересны любые идеи. Никак не могу придумать что-то новое.
Лена
можно делать сенсорные коробочки (горох, фасоль, различные пуговички, бусины...), но нужно внимательно следить, чтобы в рот не тянул. Пальчиковые игры. Мы еще садимся всей семьей и катаем машинки, мелкому очень нравится. На улице даем пощупать, потрогать веточки, листики, шишки, песок, в общем все, что под руку попадется.
01.05.2014
Ответить
Гузель
Вот вот тянет всё в рот на пробу, если нет ничего то пальцы обязательно. У меня есть коробка с макаронами разной формы, на долго его не хватает. Попробую с пуговицами и бусы. Вы какие катаете машинки маленькие? У нас есть большая. Какие вы молодцы, я что-то боюсь на улице давать трогать, всё тянет попробовать. Вчера трогали тюльпаны, давала банан и яблоко. Кстати продукты он не хочет пробовать очень скептически относится.
02.05.2014
Ответить
Лена
)))) наш тоже к еде скептически относится))) Машинки у нас резиновые на колесиках, но очень хорошего качества, еще от старшего сына остались, с ними и купаться можно, размер в половину моей ладошки. А в рот все тянет-это в порядке вещей, они же мир так познают. На улице даем потрогать под чутким контролем, трогать можно, а в рот нельзя.
02.05.2014
Ответить
Гузель
хорошо, буду искать машинки, а то я купила она большая, не на долго интерес задерживается. Спасибо
02.05.2014
Ответить
Гузель
Лена, хотела спросить. Посмотрела, что вы из Германии. Не поделитесь опытом? Я по-поводу языков. Ваш старший сын говорит на русском? Если да, то как вы с ним занимались и смешивал он языки? Не учите ли вы ещё какой-нибудь язык?
02.05.2014
Ответить
Лена
Да, мой старший говорит по-русски, имеется, конечно, акцент, буква "р" у него горловая, но говорит довольно хорошо. Я не скажу, что мы как-то занимались русским языком, мы просто с рождения говорим с ним по-русски и я, и муж. Для меня было очень важно сохранить родной язык. Книги, друзья, постоянные обсуждения всего, если он неправильно говорит, я поправляю. Не знаю насколько все это правильно, но русский он знает намного лучше, чем немецкий, несмотря на то, что родился в Германии. Мне говорили 4 человека-наш врач, воспитатель, логопед и учитель, что дома мы должны разговаривать только по-русски, не мешая языки, если у него будет хорошая русская база, то немецкий он сможет выучить быстро.
03.05.2014
Ответить
Гузель
мне моя учительница по норвежскому тоже сказала, чтобы я разговаривала с ним только на русском. Какие вы молодцы!!!
04.05.2014
Ответить
Гузель
проблема моя, что я практически до рождения сына не разговаривала на русском и теперь я смешиваю языки, так как иногда думаю по норвежски и забываю переключаться, всё идёт автоматически
04.05.2014
Ответить
Лена
У меня тоже бывает проскакивают немецкие слова, пытаюсь себя контролировать))) У нас здесь такая проблема, что общаясь со знакомыми, с друзьями по-русски, довольно много используется немецких слов, мешаем языки, добавляем к немецким словам русские окончания, но с детьми стараюсь не допускать этого в общении, т.к. потом ребенок ни по-русски правильно говорить не будет, ни по-немецки. У меня есть одна подруга, которая, в принципе, не учила сына русскому, обосновывала тем, что все родственники в Германии. Вот она и разговаривала с ним на своем скудном немецком или же на русском с использованием кучи немецких слов. Сейчас мальчику 7 лет, русский практически не знает, только отдельные слова, немецкий, конечно, получше, но значение многих слов вообще не понимает. Спрашивает сейчас у мамы а что означают эти и эти слова, она начинает по-русски объяснять, он не понимает, а по-немецки доходчиво ему объяснить на куче примеров ей не хватает языка. У вас ситуация проще, вам надо самой только по-русски с сыном говорить, а мужу по-нервежски. В нашем садике есть один мальчик, у него папа-француз, мама-немка, так вот они именно так с ребенком говорят, папа только по-французски, мама только по-немецки, ребенок знает идеально 2 языка.
04.05.2014
Ответить