Pigeon Набор посуды : можно ли греть в микроволновке?

Как говориться, кто ищет - тот всегда найдет) Сегодня случайно наткнулась на этот набор в Мазекея. Посмотрела я его, и поняла, что он мне совсем не нужен. По виду - как детская посудка для игры, а не для кормления. Добавлю фотографии, может кому-нибудь пригодится информация, которую я искала и спрашивала тут. Фото с ложками Авент, для сравнения масштаба. Особенно комично выглядит размер пары вилка/ложка для самостоятельного кормления. И объем мисок очень мал, особенно удивила секционная тарелка. Может я ошибаюсь, но пока так. На обратной стороне есть информация на русском, о том что посуду можно греть/стерилизовать.
13.01.2016
Как правило вся посуда от этой фирмы подходит для разогревания в микроволновке. レンジで使用できます。 (耐冷・耐熱温度 -20℃~140℃) Означает, что подходит для микроволновки, и диапазон температур. Посмотрите есть ли подобная надпись? Или у вас на русском инструкция? На японском эта информация должна быть обязательно:)
11.01.2016
🤓😀 здорово!👍 при покупке обращу на это внимание (буду ориентироваться хотя бы на цифры) спасибо😊
11.01.2016
👍
11.01.2016
😊 "посудка" 😂
13.01.2016
Набор неплохой, пользовались реально только: ложками для прикорма (с зелёной ручкой очень удобная!), маленькими мисочками и чашкой питьевой. Все остальное как то не очень пригодилось особенно коврик. В микррволновке не разогреввла (думаю любой пластик не оч полезно подогревать, но это мои личные тараканы)). Если покупать снова, то именно набор не купила бы, а по отдельности ложки, поильник и маленькие миски - да. Одна из мисок с ручкой, очень удобно держать в руке. Стаканчик удобный, тоже с ручками, дочка именно из него научилась пить сама из чашек. Добавлю что все цветные элементы на мисках и стаканчике из как бы прорезиненного материала (не скользят в руке и на столе). Ну вот как то так)))) .
10.01.2016
как интересно😊спасибо!
10.01.2016
Детское питание "Расти большой" Кабачок в банках - каких??