Так как я тоже решила "начать экономить" , то в последнюю акцию была заказана всего лишь небольшая стопочка. Вот такие красавицы скоро у нас поселятся
Девочки, очень часто меня возмущают "разгромные" отзывы на Лабе на какую-нибудь, действительно, хорошую книжку. Но сегодня все наооборот.
Вот такая книга. Этакая детская страшилка. Ну кто не помнит рассказов Успенского про "черную руку, желтую занавеску и т.д. " . Я очень любила их в детстве. Поэтому натолкнувшись в сети вот на такое описание я книгой заинтересовалась:
"В книгу известного петербургского писателя Валерия Роньшина вошли ужасно веселые рассказы-страшилки. Каждое слово здесь - самая настоящая правда! Да-да, можете не сомневаться! Диван-вампир, сосущий кровь из всех, кто провел на нем ночь, действительно существует, а в ночном клубе "Веселый могильщик" и в самом деле тусуются лишь ожившие мертвецы. И, конечно, каждому известно, что человек, выпивший черного молока, превращается в монстра!.. Ну как, вы готовы пощекотать себе нервы? Тогда скорее открывайте книгу!"
Наконец-то, у нас закончилось "депрессивное" межсезонье. Весна - время цветов, радости, праздников, хорошего настроения, обновочек и книжных в том числе.
Вот такая стопочка "прилетела" к нам от бабушки в начале недели.
Мои "спонтанно-хаотичные" заказы.
Подвела итог за январь-февраль. Оксаночка , СПАСИБО ОГРОМНОЕ за помощь.
У нас сегодня был самый обычный "серый, дождливый и сумотошный" день. А возвращаясь из садика мы обнаружили в почтовом ящике "сюрприз", который сразу поднял нам настроение.
На волне моей "новой великой любви" к Джиму Кею погуляла я тут немного по просторам интернета. Интересно стало, а может господин Кей еще чего проиллюстрировал. А так как английский не мой конёк, то инфу искала в основном на немецких сайтах (wikipediа мне в помощь) и даже нашла кое-что интересное, чем очень хочу поделиться с Вами, дорогие сообщники.
В 2012 году Патрик Несс (Patrick Ness) получает немецкую национальную награду (Deutscher Jugendliteraturpreis) за лучшую подростковую книгу "Голос монстра" (A Monster Calls/ Sieben Minuten nach Mitternacht). За прекрасные иллюстрации к этому роману Джим Кей получает Kate Greenaway Medal.
Заинтригованы? Я была тоже. Сбегав в пятницу в библиотеку, я на все выходные "выпала" из жизни. Вот теперь даже не знаю с чего начать: с текста или иллюстраций.
Ну вот, я тоже не стала исключением. Два месяца я пыталась уговорить себя, что она мне не нужна, я ведь принципиально не покупаю дублей. Да и неподтвержденный факт, что остальные части будут выходить по одной в год, был тоже сильным контра-аргументом . Согласитесь, сложно ждать 6 лет выхода любимой книжки.
Но потом, покупая детям рождественско-новогоднии подарки, я случайно остановилась в магазине у книжной полки и открыла её..... Стоит ли говорить, что когда муж Дед Мороз поинтересовался, что бы мне хотелось найти под ёлочкой, первое, что я ему заказала, была ОНА???
Позднее утро.
Старшие дети благополучно вытащены из кроватей, накормлены завтраком и отправлены в садик. Младшая наслаждается обеденным сном. Уютно побулькивает на плите борщ. А я, улучшив пять минуток свободного времени, потягиваю маленькими глоточками кофе и читаю рождественские рассказы к очередным "Совместным чтениям". И вдруг слышится мне, будто кто-то меня зовет. Ну точно...Тихонечко так тоненьким голоском : "Лена, Лееееенааа...". И звук, вроде, из детской доносится. Заглянула - никого. Только книжка открытая лежит на столике, где мы её вчера оставили. "Сипсик". Присмотрелась, а он мне даже ручкой помахивает, и говорит: "Как хорошо, что книжку вы вчера с девочками не закрыли. Иначе, не смог бы я тебе новость сообщить. А новость вот какая: Едет к вам в гости друг мой - ДумКа. Просил передать, чтобы встречали в 16.00 на вокзале. Прибудет поездом." Как бы вы поступили на моём месте? Ну правильно, скорей за детьми в садик и на вокзал.
Итак, ДумКа в Германии. Точнее в Гейдельберге.