Как вырастить детей счастливыми и послушными без шлепков и криков?
ПолезностиНа первый взгляд, французские обычаи обращения с детьми довольно странные: мамы не сидят годами в декрете, в ясли детей отдают с 9 месяцев, читать учат только в школе, растят в строгости, но без единого окрика и шлепка (во Франции самые низкие показатели телесных наказаний в семье). И ребятишки вырастают спокойными и доброжелательными. Как это удается французским мамам?
Американская журналистка Памела Друкерман поселилась в Париже вместе с мужем- англичанином. Там она родила и растит троих детей. Естественно, ей пришлось пересмотреть свой подход к воспитанию. Об этом – остроумное исследование «Французские дети не плюются едой». С разрешения издательства «Синдбад» публикуется глава из этой книги, которая рассказывает обо всех тонкостях французского подхода к воспитанию детей.
Кто в доме главный.
Мы с Фредерик сидим на бортике песочницы в парке, пытаемся вести разговор. Но Лео то и дело порывается выбежать за пределы детской площадки. И каждый раз я встаю, гонюсь за ним, ругаю и тащу обратно, а он орет. Меня это очень раздражает и утомляет. Поначалу Фредерик наблюдает за этим молча. А потом без капли снисхождения в голосе заявляет, что если я буду все время бегать, то мы не сможем спокойно посидеть и поговорить. - Ну да,— отвечаю я.— А что я могу сделать? Фредерик говорит, что я должна быть с Лео построже, чтобы он понял: убегать из песочницы нельзя. - Иначе так и будешь бегать за ним до старости, а это не дело,— решительно заявляет она.
Фредерик снова улыбается: мол, мое «нет» было недостаточно убедительным. По ее мнению, мне не хватает уверенности, что Лео меня послушает. - Надо не кричать, а говорить убежденно.
Лео опять не слушается. Я начинаю чувствовать, как мое «нет» становится все более и более решительным. Я не кричу, просто голос становится тверже. Мне кажется, что я играю роль какой- то совсем другой мамы.
Четвертая попытка. Лео подбегает к калитке, но тут случается чудо — он не открывает ее! Мой сын оглядывается и настороженно смотрит в мою сторону.Я сдвигаю брови, всем своим видом выражая неодобрение. Проходит еще минут десять, и Лео оставляет попытки сбежать. Теперь он спокойно играет с Тиной, Бин и Джоуи в песочнице. А мы с Фредерик болтаем, вытянув ноги.
Когда их с мужем приглашали в гости американские пары с маленькими детьми, готовила обычно Доминик — хозяева были слишком заняты, пытаясь уложить детей спать. - Вместо того чтобы строго сказать: «Хватит, детям пора спать, это взрослое время, наше время, которое мы хотим провести со своими друзьями»…
В общем, как ты понимаешь, так никто не говорил. Не знаю почему, но в Америке никто так не говорит. Они просто не умеют. Они выполняют все желания детей, как прислуга, и все. Смотрю на это, и у меня слов не хватает.
Общаясь с парижанами, я всегда слышу только одно: «C’est moi qui decide» («Здесь решаю я»). Есть более категоричная версия: «C’est moi qui commande» («Здесь командую я»). По словам родителей, эти фразы напоминают детям, да и самим родителям о том, «кто в доме хозяин».
Он сказал, что ты должна вести себя более уверенно, взять ребенка и поставить его на весы… Если предоставить ребенку выбор, он растеряется. Нужно показать ему, что делать. Внушить, что принято делать так, это не хорошо и не плохо — просто так надо. - Это такая простая вещь, но с нее все и начинается,— добавляет Марк.— Некоторые вещи не нужно объяснять. Ребенок должен взвеситься, поэтому мы берем ребенка и ставим на весы. И точка. Точка. В жизни есть не слишком приятные вещи, но их все равно надо делать,— пожимает плечами Марк.— Нельзя делать лишь то, что любишь, и то, что хочешь.
Ему пришлось приложить много усилий, чтобы установить подобный стиль общения с детьми. Родительский авторитет — то, о чем он очень много думает и считает главным. Марк старается заслужить уважение своих детей, потому что убежден: дети сами ощущают себя увереннее, если их родители уверены в себе. - Я бы предпочел, чтобы мои родители были лидерами, указывали мне дорогу,— рассуждает он.— Ребенок должен чувствовать, что у его мамы или папы все под контролем.
Устанавливая границы для детей, родители часто используют выражение «имеешь/не имеешь право». «Не бей Жюля,— говорят они.— Ты не имеешь права его бить». И разница здесь не только в семантике. Подобный запрет звучит совсем иначе. Это выражение подразумевает, что существует некая фиксированная, организованная система правил для взрослых и детей. И если ребенок не имеет права делать одно, у него есть право делать что- то другое.
Другая фраза, которую часто используют французские родители в общении с детьми,— «не одобряю». «Я не одобряю, когда ты швыряешься горошком»,— мамы произносят это серьезным тоном, глядя ребенку в глаза. «Не одобряю» несет в себе гораздо больше, чем обычное «нет». Таким образом родители показывают, что у них есть свое мнение, с которым ребенок должен считаться. При этом допускается, что у малыша может быть свое мнение по поводу разбрасывания горошка — пусть родители от него и не в восторге. То есть такое поведение воспринимается как сознательный выбор — и соответственно ребенок так же сознательно способен от него отказаться.
Французы даже начинают беспокоиться, если дети слишком послушны. Им важно, чтобы дети проявляли характер. Но они верят, что достичь этого можно лишь в том случае, если дети уважают границы и умеют владеть собой. Поэтому одного характера мало: должна быть еще и система ограничений.