Слова наоборот!:-)
Есть у Варьки несколько слов, которые она произносит только наоброт:
"Сиитак" - такси
"Буги" - губы
"Фарьш" - шарф
Знает светофор, когда горит красный кричит: "Касный, ждать!", когда зеленый: "Дадоный - мозна ехать. Поехилиии!":-))))
Так повелось, что в нашем районе (может и везде так), такси почти все марки Рено Логан. Вот Варя все логаны называла "ситаками", ну я решила прояснить для нее ситуацию, так теперь она Рено Логан узнает по малейшей его видной части и так и говорит "Поста Иино" (просто Рено:-) - как я и учила, раз лампочки нет, то это просто Рено). Сейчас уже по их фирменному ромбику стала узнавать просто марку Рено:-))) (ну газели (грузовые, пассажирские) давно распознает:-)))
Еще есть у нее такая привычка говорить, когда кого-нибудь или что-нибудь случайно заденет или врежется куда: "Ой, пастите!" (ой, простите:-)))
Может попросить поехать в любимый магазин, причем "бабаста" - "пожалуйста" и так отчаянно:-) Бывает папа уезжает на нашей машине на работу, ну и я ей объясняю, что папа на нашей машине уехал на работу, не на чем нам ехать, тогда она мне "ситак" припоминает, я говорю, ну что ж нам деньги на такси тратить, когда у нас с тобой есть на чем ездить, завтра съездим. После такого разговора может папе при встрече сказать "Папа, айяйяй нашу масину", и пойдут объяснения почему (типа папа не трогай, нам тоже охота).
P. S. не умею я про все умелки-говорилки писать, а вот этим захотелось поделиться:-)