Имя с окончанием на С или гласную букву

Зачем к русским на С добавлять ещё С? Хотя вот в эстонском правописании в паспорт тоже фамилию Тарасов записывают как Тарассов. Зачем? 😀😀😀 какая логика у них с этой буквой С 😀
28.02.2018
Нормы-с 😂😂😂
28.02.2018
Прицепились к С )))
28.02.2018
Маркус - красивое имя!)
14.01.2018
Николас
06.11.2017
А у нас Илья. А у подруги Иво. Без всяких с.
04.11.2017
Я про то и пишу.
04.11.2017
Тарас
02.11.2017
Дарий ( даж "с" на конце не портит))
02.11.2017
Ой нет) С "с" звучит странновато, на мой вкус.
02.11.2017
Дариус)))) или я неправильно поняла
02.11.2017
Darius да! Точно. А Дарий превратится в Darijs. 2 разных имени.
02.11.2017
й - согласный, звонкий, мягкий.
03.11.2017
Янис, Лукас, Крис, Томас...То, что нравится мне
02.11.2017
Смотря какая фамилия. Если типично русская (украинская, белорусская), то иностранное имя типа Лео или Маркус нелепо звучать с ней будет. И кстати, у мужчин в Латвии, что с латышскими, что с русскими фамилиями, в 90% случаев окончание "с". Если этого окончания нет, тогда и имени окончания приписывать не будут. Мы узнавали дважды, когда наших "Степанса" и "Иванса" нам с "с" записали, обосновав тем, что в русской фамилии их отца по паспорту "с" есть. И что "вот если бы в фамилии на конце "с" не было, тогда можно было бы записать и как просто Степан без "с".
02.11.2017
Потому что неграждане. Я как раз сегодня интересовалась в PMLP, в каких случаях добавляют. Разъяснили очень подробно. Имя по-любому будет интернациональное, т.к., как писала выше, фамилия позволяет (не русская).
02.11.2017
Они все русские, но граждане ЛР (и сам отец детей не натурализировался, а по предкам получил гр-во с самого начала, и дети наши граждане). Я вот кстати нерусская и негражданка, фамилия у меня литовская, и в своё время в 90-е на своём настояла при получении паспорта, чтоб мне в паспорте записали имя "Кristina" , а не "Kristīne" , они упирались, что "так не предусмотрено". Но как-то мне удалось и записали так, как требовала я. Теперь зато часто в инстанциях путают и машинально "Кристине" записывают, потом удивляются, что по паспорту не так.
02.11.2017
Да, главное, отстоять, что имеете право. А то там иногда такие работнички попадаются...
02.11.2017
Ну живет много Максов в Латвии и никто про кошелек не вспоминает;)Маркусов например у нас в саду 3,и это 2 ушли,а в группе 20 чел;)Никита -много можно ласкател ных придумать и укороченных,очень удобно
02.11.2017
Никита мне тоже очень нравится, а вот муж против - мол, женское имя. 😢
02.11.2017
А к Микусу тоже с допишут?Если еть время-может на Никиту мужа успеете уговорить;)женское?он наверное в детстве сериал НикитА посмотрел;)Пусть он вам реально втреченных за его жизнь девочек Никит или даже актрис,назовет;))Вот наборот девок сейчасназывают Мишель,Николь,Василиса,Виталина-и ходят потом Миши и Васи и ниче😂
03.11.2017
Вот-вот 😂 Я ему то же говорю. Он и вправду Люка Бессона пересмотрел. Может, и уговорю. Вообще к Маркусу склоняюсь. К Микусу второе С добавлять не будут, т.к.окончание -ус, что соответствует 3 деклинации латышского языка 😀 Но Микус вообще считается едва ли не латышским национальным именем.
03.11.2017
Ну я знаю,ну вдруг бы устроило;)У нас одна мама в садике назвала Серафим ,и на собрании реально вставила пистонов воспитателям что он не Сима,не Фима ,а Серафим.они пока 15-20 Изабелл,Серафимов,Домиников по полному имени позовут с прогулки-ночь настанет:))так что главное,чтоб сокращалось для сада,уменьшительно-ласкательное для мамы,не обидное для школы и потом уважительное для работы директора , интернациональное,чтоб заграницей не путались ,чтоб с отчеством сочеталось-вдруг в России директором филиала компании станет,и чтоб бабушки были довольны;))жеесть короче
03.11.2017
Ага!))
03.11.2017
У меня друг Дайнюс, зову Денис. Правда он литовец.
02.11.2017
Пытаюсь понять, как это будет по-латышски. Dajnjuss, как-то так, наверное 😯
02.11.2017
Dainius его имя пишется на английском. Как на литовском не знаю, нет у меня такого алфавита))). Но я думаю Литовцы и Латыши где-то рядом))). У них и имена похожи и фамилии. Подруга у меня Rasa - тоже разумеется литовка. Еще есть русская проживающая в Латвии с фамилией Кокайне - такие же фамилии и в Литве.
02.11.2017
Литовцы и латыши и вправду рядом, если не считать того, что в Латвии все имена пытаются переделать на латышский лад, вплоть до абсурда. У нас даже суды многочисленные идут по этому поводу 😀 С женскими именами проще, т.к.грамматика женского рода во многом совпадает с русским языком.
02.11.2017
Как-то не толерантно 😊 Если у человека такое имя, почему он должен его переделывать на какой-то там лад? Ещё в каких-нибудь странах Европы есть такое?
02.11.2017
Насколько я знаю, нет. Но Латвия в этом плане отличается, игноря рекомендации ЕС (и не только по этому поводу) 😂
02.11.2017
На украине)))) Олександр, Катерына Иваньевна, Евген...
02.11.2017
Естественно, что в Украине записывают украинские варианты имен, а в Латвии - свои варианты, что в этом странного? Так в любой стране. Или у вас Елишева записывают, а не Елизавета? 😂
02.11.2017
Речь идет именно об искажении (даже если это искажение оправдывается нормами языка), только и всего.
02.11.2017
Нууу для меня прям было станно и неестественно, что в приглашении исказили мое имя и имена моих близких, хотя в загранпаспорте прописано иначе)))) внутри страны для своих граждан, конечно норма. Также как и у нас давать отчества тем, у кого они не приняты))))
02.11.2017
Почему-то в русском отеле моего брата переименовали в Михаила вместо Михайла, а племянника в Алексея вместо Олексия. Я уж молчу, что моего сына в том же отеле записали Артур Беньямин вместо Артюр Бенжамен. Я бы ещё поняла, Бенджамин с англ., но Беньямина с какого потолка списали - загадка. Так что имена перекручивают везде.
02.11.2017
Отель - не официальная инстанция и потому может ошибиться, трактуя нормы языка. Но когда искажение сознательно (по закону) совершают в отделе миграции, немного обидно. Мы-то хотим назвать ребенка вполне определенным именем, а разница в переводе бывает огромна.
02.11.2017
Племяннику, знаете ли, тоже было обидно, что его имя коверкают на каждом шагу. Закон есть закон, вашему ребенку жить в этой стране.
02.11.2017
Я не пытаюсь изменить закон 😂 Я хочу всего лишь подобрать имя, которое будет одинаково звучать и выглядеть как на русском, так и на латышском, а в идеале и на английском.
02.11.2017
Таких полно) даже в этой теме много написали.
02.11.2017
Я потому и создала этот пост, потому что их не так уж и много, а тех, которые нравятся - еще меньше 😉
02.11.2017
Ну, вы сравнили: каверкают в разговоре или, как выше правильно отметили, в неофициальных бумагах и принуждение каверкать имя для документа, на всю жизнь который. Мою фамилию у нас в стране, например, тоже частенько неправильно пишут, заменив Н на Ш или Х. Проверяю, поправляю. Думаю, если бы вы в том самом отеле сразу обратили внимание персонала на правильное написание имён ваших родственников, они бы наисали как надо.
03.11.2017
Конечно, я обратила внимание и исправила, получив при этом порцию изумления. К счастью, это был транзитный рейс и пробыли мы в этом отеле только сутки, зато какие впечатления... Ребенок родится в Латвии, естественно, что его назовут по законам Латвии. Все логично.
03.11.2017
Елишева - это какой страны имя? 🤓 Если бы в Россию на ПМЖ переехала бы некто Елишева, её так бы и записали, уточнив, как правильно пишется её имя на русском. 😛
03.11.2017
А, точно!
03.11.2017
Оставшиеся комментарии доступны после регистрации
Зарегистрируйтесь и получите полный доступ ко всем функциям сайта.
Имя мальчику Имя второму сыну