Я и мое чудовище. Чтение взрослой дочери
отзывыПро Дарью Доцук я много слышала, в частности Нина Дашевская очень хвалила ее книгу "Голос" и настоятельно рекомендовала к прочтению. Поэтому когда из стопки книг для чтения на каникулах, я наугад вытащила книгу Доцук «Я и мое чудовище», то подумала, что это знак))ф
Лера живёт в Калининграде, у самого моря, и каждый день надеется увидеть или может быть даже сфотографировать чудовище, которое живёт где-то в море. Она его ещё не видела, но точно знает, что оно есть. Но суровая взрослая реальность меняет все: родители разводятся, и мама хочет забрать ее в Москву, такой огромный шумный и далёкий от моря город. Да ещё и в старых фотографиях обнаруживается свадебная карточка, на которой мама с парнем ни разу не похожим на папу.
Но книга меня разочаровала. И несмотря на то, что от автора были какие-то ожидания, теперь задним числом я понимаю, что книга разочаровала не столько тем, что не дотянула до ожидаемого уровня, сколько тем ощущением, что она написана как будто для галочки. Хотя есть интересные и забавные моменты: как Лера начинала фотографировать, её девчачьи проблемы и взаимоотношения с другом детства, сказка про последнего дракона.
Внимание, дальше будут спойлеры.
Доцук поднимает очень много проблемных вопросов для подростка: развод родителей, информация о том, что настоящий отец - это вообще совершенно другой человек, которого она не помнит, а человек, которого она всегда считала папой - это ее отчим, переезд в другой город.
Все накручивается, накручивается, накручивается и разрешается как будто ничем. Я не понимаю в этой повести ни одного героя - ни маму, которая зачем-то тащит ребенка за собой в Москву, хотя очевидно, что Лера не хочет ехать, ни папу-отчима, который не настаивает ни на чем, хотя он там самый положительный персонаж, судя по всему, ни Леру, которая вроде переживает, но как-то поверхностно что ли. Повесть пишется от первого лица, поэтому я ждала какого-то надлома или бури чувств и эмоций внутри, но не увидела этого в тексте. И заканчивается она тоже как будто ничем - Лера возвращается в Калининград, где будет жить с папой (кого всегда считала папой), казалось бы, хэппи-энд, но почему-то в него не верится.
И вот вроде бы да, это как в жизни - никто не обязан поступать правильно, все совершают ошибки - где-то перегнув палку, где-то наоборот не настояв. Но я почему-то не верю. И сказочные «Дарители» мне показались куда более настоящими и жизненными, чем «Я и мое чудовище».
******************************************************************************************************
Я прочитала рецензию дочери, которая отличалась от прочитанных ранее в сообществе отзывов, поняла, что нужно тоже читать, чтоб составить собственное мнение.. Прочитала.
Сразу скажу, что читать было легко и интересно, прочла быстро, с удовольствием.
И тоже расстроилась. Мне тоже не хватило глубины и накала переживаний. И тоже показалось, что последняя треть книги просто "подгонялась под ответ", как мы в детстве порой решали задачки. В последнее время мне кажется, что мы, читатели, активно пишущие и обсуждающие прочитанное сразу после выхода книги из печати, стали формировать содержание и "фактуру" планируемых для написания книг. Нам нужно, чтоб подростки узнали о проблемах и всех сторонах реальной жизни, но так, чтоб не очень их расстроило, а уж тем более травмировало. Мы возмущаемся невнятными концовками или трагическими финалами, ведь детская книга обязана заканчиваться хэппи-эндом, а иначе это плохая книга. И писатели пишут, ориентируясь "на запрос", который предварительно изучается. Для хорошего конца все сюжетные линии как-то быстренько и "удачно" подтасовываются под "в целом ничего себе", и книга уходит в печать...
Я закрыла обложку, но осталось ощущение непрожитости происходившего в ней, какого-то скольжения поверху, без погружения в переживание, словно автор почти зажмурившись, быстро-быстро протащил Леру через череду ошарашивающих открывшихся неведомых ранее обстоятельств, повторяя про себя и заодно за нее: "я подумаю об этом завтра, а напишу и разъясню потом". В общем, завтра наступило, книга завершена вполне приемлемым вариантом более-менее благополучного финала. А мне не хватило этого ненаписанного, как бы обещанного всеми заявленными в сюжете "ружьями", но вытесненного, вынесенного за страницы. Словно остался только краткий пересказ...
Видимо, меня "испортила" советская детская литература. Но она задавала такую планку, что я не могу теперь не сверяться с ней. Герои повестей Лиханова, Яковлева, Алексина, Крапивина взрослели в непростых жизненных обстоятельствах, становились мудрее и терпимее, порою взрослым стоило у них поучиться. Здесь же мне этого не хватило. Даже не действий, хотя бы обдумывания, осознания, принятия...
А вот подросткам, думаю, что понравится.