Ветер в ивах

Ни того ни того не читала, но я бы выбрала классический перевод от Ирины Токмаковой с советских времен 1988. Больше к ней доверия, как к переводчику.
30.01.2020
этот перевод у издания Лабиринт с Челак
30.01.2020
У нас скорее выбор стоит в иллюстрациях, потому что они прям совсем разные, перевод дело второе, мне тоже нравится Токмаковой, сыну одинаково.
30.01.2020
тогда закрыть глаза и наугад тыркнуть ))
30.01.2020
)))) только и остается
30.01.2020
У нас др. вариант Иллюстрации Ричарда Джонсона + Токмакова
30.01.2020
красивый, но сын остановился на этих двух
30.01.2020
Стихотворение об искусстве на конкурс чтецов Сказки Пушкина, какую книгу выбрать?