Котенок Шмяк на русском и английском
отзывы
Всем привет! Примерно в 2 дочкиных года я обнаружила серию книг про кота Шмяка, которые, судя по отзывам, нравятся многим, но не всем :) Дочка сперва тоже не оценила, Тося-Бося была любимицей, а Шмяк лежал и пылился. Ближе к 3 я достала его снова, и теперь ни одного дня не проходит без чтения историй про Шмяка. На данный момент у нас 28 книг на русском и английском, мне было интересно почитать и посмотреть оригиналы произведений, да и дочке понравилось смотреть, ведь книги на английском отличаются. Нам не хватает 3 книг на русском (про сласти или напасти, новый год и маленький скаут), в издательстве Clever ответили, что они будут в наличии еще, так что мы ждем :)
Автор идеи про кота Шмяка - Роб Скоттон, на данный момент ему уже почти 60 лет. Он известный иллюстратор из Англии, не только книг про Шмяка. Не все книги про Шмяка написаны им, я бы сказала меньшая часть (ниже есть фото), на некоторых книгах он просто иллюстратор, на других вообще просто автор идеи, хотя на обложке стоит только его имя. Их тех книг, что у нас есть, только следующие написаны им:
Книги есть большого формата с очень красивыми картинками,а также маленького "для первого чтения, уровень 1" - на русском языке. В английском же варианте есть большого формата в твердой обложке, мягкой обложке, а также книги для первого чтения (уровни 1 и 2).
На сайте издательства Harper Collins можно посмотреть все книги про Шмяка,а также удивиться цене - ведь маленькая книга в твердой обложке стоит 17$ (у нас такая же на русском на вайлдберриз чуть больше 2$), есть и за 4$ в мягкой обложке на английском языке, распродажа))). Очень много книг еще не изданных на русском языке, даже про кота-президента )), так что будем ждать пополнения коллекции от издательства Clever.
Героев на английском зовут по-другому, имена переведены:
Splat - Шмяк
Seymour - Сырник
Spike - Шип
Kitten - Китти
Little Sis - сестренка
Wimpydimple - Миссис Пухлисс
Пряник - Plank
У нас есть 5 книг на английском, три из них - с окошками, это очень хорошая идея для детей, окошки на каждой странице, очень интересно читать. В русском варианте такого нет ни в одной книге, также, для примера, в новой книге на русском языке про подарок для мамы и папы нет стикеров, которые есть в англ варианте. Тексты на английском языке легкие и понятные, можно на ходу переводить или читать в оригинале, если есть желание учить ребенка новому языку.
Мне нравится, что у книг разные сюжеты, часто неожиданная концовка, а также можно применить на практике - "вот котенок шмяк ходил к доктору и не боялся, он молодец, и мы пойдем и ты не будешь бояться, ты уже большая девочка, как Шмяк"
P.S. Бонус: если у вай айфон, можно сделать на Рождество открытку через приложение Christmas Splat.