Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. 1 Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch.
Сообщество Детские книги

ЗАПИСЬ

Лика 14 июля 2019, 16:34 , Геттинген ···

Бременские музыканты: 200 лет спустя

На свете много сказок есть... Вы помните, где там обычно дело происходит? В некотором, например, тридевятом, царстве, в некотором, допустим, тридесятом государстве... И нет тех царств-государств ни на одной карте. Исследователи говорят, что лишь немногие сказки происходят по конкретному адресу. Сегодня речь об одной из таких, пожалуй, самой знаменитой.


"У одного хозяина осёл много лет подряд таскал да таскал мешки на мельницу, да наконец-таки обессилел и состарился. Хозяин стал думать, как бы его с рук сбыть; но осёл догадался, что дело не к добру клонится, убежал от хозяина и направился по дороге в Бремен: там, мол буду я уличным музыкантом"...

Ровно 200 лет назад, 3 июля 1819 года вышло второе издание Детских и семейных сказок братьев Гримм, где впервые была опубликована и сказка Бременские музыканты.

Нельзя сказать, что Бремен благодаря этой сказке тут же прославился - ничего подобного, это уже и тогда был богатый торговый ганзейский город. Скорее наоборот - в таком сюжете можно было углядеть намёк на то, как плохо в Бремене обстояли дела с культурой. И конкретно - с музыкой.

Вы не задумывались, откуда у четверых, замученных жизнью и неблагодарно преданных хозяевами, животных взялась такая идея - стать музыкантами в Бремене?

Как я уже сказала, Бремен был в средние века зажиточным городом. А там, где есть достаток, людям хочется не только хлеба, но уже и зрелищ. И для придания тем зрелищам "более красоты" стали в некоторых городах нанимать на государственную, так сказать, службу музыкантов. Упоминание о первом бременском городском трубаче датируется 1339 годом. Позже в ходу были и другие музыкальные инструменты. В 1569 году трое музыкантов на собеседовании в Бремене играли на трубе, корнете, тромбоне, рожке, альте, флейте и других инструменах. "Многостаночность" ценилась выше виртуозности. В 16-17 веках в Бремене, Люнебурге и Любеке даже были лютнисты - те, кем хотел стать осёл из сказки.

Городские музыканты в Бремене играли по вторникам, четвергам, субботам и воскресеньям с башни церкови Пресвятой Девы Марии, на приёмах почётных гостей, на парадах, на заседаниях городского совета, в церквях по праздникам. Их брали с собой на выездные представительские мероприятия. Но основным источником дохода были свадьбы. Причём, у гордских музыкантов была монополия, а деньги шли в казну.
(Фото из Википедии.)

В Бремене и Люнебурге долгое время было 5 музыкантов, потом 6. В Гамбурге 8, в Любеке 9, потом даже 12. Но чаще всего в хрониках упоминается 3-4 городских музыканта.

Согласно документу 1585 года, бременский совет обеспечивал своих музыкантов не только одеждой, но и инструментами.

Так что, стань осёл, пёс, кот и петух бременскими музакантами жизнь их в самом деле ждала безбедная.

В то время, когда вышла сказка, однако, традиция городских музыкантов уже шла к своему угасанию.

А сказку ждал успех. Сначала это была просто сказка, одна из многих. Но чем больше развивалось книгопечатание, чем чаще стали появляться к книгам иллюстрации, тем более знаменитой становилась сказка. Не из-за сюжета: он как раз считается рядовым, приближаясь по своему смыслу к басням о животных, он даже имеет своё название "животные в путешествии". Я думаю, все вы сейчас вспомнили русскую сказку "Зимовье зверей". Знаменитость сказке как раз придавали узнаваемые иллюстрации. Узнаваемые, чьи бы они ни были. Животные, вставшие в пирамиду друг на друга не встречаются больше ни в какой сказке (или вы знаете ещё такую?)
(Фото из Википедии).

И второй уникальный момент - сказка привязана к конкретному городу. Не помню, в каком возрасте я поняла, что Бремен, в который шли музыканты, не тридевятое царство, а вполне себе настоящий город в настоящей стране, но я могу вам честно признаться, что до самого того момента, как я впервые пятнадцать лет назад в этот город попала, я об этом даже не мечтала. Для меня это был город из сказки.

А бременцы, надо сказать далеко не сразу поняли своё счастье, свалившееся им в руки. Лишь спусть почти 80 лет после первой публикации сказки, появляется в Бремене первый скульптурный проект, использующий знаменитый момент - пирамиду животных. Выставленный на конкурс проектов фонтана, он так понравился тогдашнему бургомистру, что тот выкупил все права на него и поставил скульптуру в зале заседаний. Итак, исторический момент - в 1898 году осёл, пёс, кот и петух добрались до Бремена. И теперь им "так он пришёлся по душе, что их оттуда ничем было не выманить".
В 1911м году бременские музыканты впервые появились и снаружи. Декоративная вывеска-фонарь на Немецком доме, в самом центре Бремена. Сейчас эти музыканты фигурируют под названием "худые музыканты".

А потом появились на улицах Бремена и многие, многие другие музыканты.
Если немножко побродить по городу, можно отыскать если не всех, то многих.




Даже тех, которые прячутся в подземелье и подают голос только, если кинуть им монетку - одна монетка - один голос.


Но самые знаменитые Бременские музыканты поселились здесь в 1953м году. Потому что люди искали их здесь. Да, почему-то никто не хотел запомнить или поверить, что четверо животных в сказке не дошли до Бремена. И тогда в Бремене появилась скульптура, затмившая по популярности и средневекового Роланада, и символический бременский ключ.
(Фото из Википедии).

Создал их известный немецкий скульптор Герхард Маркс. И как это почти всегда бывает - жители их поначалу не взлюбили. Они были слишком маленькими, недостаточно мимишными сказочными и слишком дорогими. Но постепенно они завоевали сердца горожан и туристов. Если вы когда-нибудь попадёте в Бремен, покажите себя знающим человеком, помните, что ослика во время фотосессии нужно непременно держать за обе передние ноги.

С этого момента популярность и известность сказки были, мне кажется, официально признанны.

И художники, режиссёры, мультипликаторы, музыканты (ну, конечно) продолжали соревноваться в сочинении всё новых и новых версий, стилей, жанров для этой сказки...

По сказке поставлено очень большое количество спектаклей, записано множество аудиверсий. По её мотивам снято больше пятнадцати экранизаций, одну из которых ну, никак нельзя не упомянуть - 50 лет назад появился знаменитый советский мультфильм "Бременские музыканты", знакомство с которым у наших детей случается гораздо раньше, чем с оригиналом. Как велико их удивление, когда позже в сказке братьев Гримм не обнаруживается ни Принцессы, ни Трубадура. Параллельно с мультфильмом была записана грампластинка (поднимите руки, у кого была? - ) тираж которой за 2 только года достиг 28 миллионов экземпляров (что по словам Наталии Сац должно было свидетельствовать о приближающемся распаде страны - Тихона Хренникова вот продали всего 3 миллиона). У этого мультфильма своя замечательная история, очень рекомендую почитать.

Большое Спасибо за открытку Лене из Санкт-Петербурга!
А за эту открытку моё "Спасибо!" отправляется в Минск, Тане!

А мы вернёмся к книгам.
Говоря об этой сказке, я не могла не показать музыкантов, которые живут у меня дома.



На немецком языке, у меня есть отдельное издание с иллюстрациями Дорис Айзенбургер и в сопровождении музыкального диска.

На первых страницах книги изображены инструменты, участвующие в музыкальной постановке, а на диске в начале их всех представляют и дают послушать, как они звучат по одиночке. Интересно, на чём тут играют герои сказки: петух на трубе, кот на бассетгорне (разновидность кларнета), собака на стиральной доске (единственный не изначально музыкальный инструмент), и осёл на аккордеоне.

В книге помечено, какие фрагменты текста совпадают с какими местами на диске. Можно следить за текстом и слушать - на диске текст тоже читают, сопровождая музыкой. В одном месте в книге есть ноты. Мне эта постановка очень нравится. Кате же чуть многовато музыки и чуть сложноват язык - текст местами неаутентичен, например животные учатся играть на музыкальных инструментах и показывают друг другу как надо, они говорят разными голосами в разном тембре. Но я не теряю надежды. Иллюстарции кажутся мне очень подходящими к задорной музыке, животные выглядят на мой взгляд слегка карикатурными, в меру отощавшие и жизнью потёртые, но не теряющие оптимизма и весьма-таки жизнерадостные, без одежды, но с котомками.

На мой взгляд, в этих иллюстрциях больше всего движения и жизни.
На русском языке книга выходила без диска.

Вторая сказка на немецком в сборнике братьев Гримм вместе с семнадцатью другими сказками в иллюстрациях Анастасии Архиповой.

Текст тут самый правильный (переписанный лишь в соответствии с современными правилами правописания).

Иллюстрации я бы охаректеризовала как красивенькие.

Ни характера оособого не читается, ни эмоций, ни печальной судьбы в изображении животных вы не разглядите.
Другое дело у разбойников, те напуганы, но там, правда, больше костюмы к себе притягивают нежели эмоции - ненастоящие они какие-то, не разбойничьи.

На русском языке Лабиринт

Книжка-малышка с иллюстрациями Виталия Константинова упоминается только потому, что есть, откуда взялась - не знаю. Текст сокращён и упрощён, иллюстрации простенькие. Но малыши эту серию очень любят. Так что для первого знакомства, пожалуй, и нормально.

Эта книжка ненамного больше, но я её нежно люблю: здесь сказка зарифмована очень уважаемым мной Джеймсом Крюсом, так, как он это умеет, весело и легко, но не теряя смысла.

Иллюстратор, во избежание ошибок в транслитерации пишу на немецком, как в книге, Kestutis Kasparaicius. Меня эти иллюстрации слегка раздражают свим несоответствием - осёл и петух выглядят и двигаются как им природой положено, а петух и кот - как будто они переодетые люди.

Здесь животные несут мызыкальные инструменты с собой, не надеясь, что в Бремене выдадут.

Перейдём к изданиям на русском языке.
Самые измордованные животные, как им и дОлжно быть, в книге с иллюстрациями Игоря Олейникова.




И разбйнички тут, ух, какие колоритные. Прямо бандерлоги, с лицами, не обезображенными интеллектом. (Сравните их с архиповскими выше!)) Как говорится "пиф-паф и вы покойники", впрочем, мне кажется таким пистолеты ни к чему, от одного взгляда на них холодок по спине.

Очень мне нравится эта книга!

Текст здесь один из классических - перессказ А. Введенского.

Ещё один перессказ, весьма фривольный, надо сказать, в этой книге: Леонид Яхнин с иллюстрациями Герды Мюллер.

Иллюстрации Герды Мюллер очень светлые, спокойные, при этом детальные, у осла, например, вся биография как на ладони.

Животные в меру упитанные и не подделывающиеся под людей, без одежды. Я бы сказала - версия для детей помладше.


Животные здесь так же как в перессказе Введенского лишены имён имён, осла разжаловали из лютнистов в барабанщики, пса произвели в гитаристы (кажется он перессказывал не Братьев Гримм даже, а уже Введенского, у того тоже вопреки оригиналу гитара, барабан, скрипка (кот). Но если у Введенского петух должен играть на балалайке (неожиданно! в списке инструментов, выдаваемых в Бремене музыкантам, такого точно не было), то у Яхнина петуху вручают бубен. А ещё в сказке новое , альтернативное окончание:
"Иногда они наведывались в Город Бремен, ходили по дворам и площадям, пели и играли. Осёл стучал копытом по барабану. Пёс дёргал лапой струны гитары. Кот играл на скрипке. А петух бил крылом в бубен и кукрекал во всё горло:
Возьми баранок связку
Да нашу сказку,
Донеси её до дому,
Расскажи другому.
И в скором времени
Будет она в городе Бремене".
Баранок? Хм... Немецкий петух сказал бы - брецелей. Ну, да, ладно. Не будем придираться. Баранки с маслом почти так же вкусно.
Лабиринт

И на последок книга из серии "Шедевры книжной иллюстрации" (у меня к сожалению только в маленьком формате) .

Одна из самых колоритных, на мой взгляд, версий сказки - с иллюстрациями Льва Каплана.

Очень долго можно разглядывать тут переплетения разных кларнетов и альтов. Очень настоящие тут разбойники, достаточно эмоциональные животные.

И текст - самый близкий к оригиналу, перевод (не перессказ!)П.Полевого.
Алька, спасибо тебе за эту открытку в мою коллекцию!

За информационную помощь спасибо книжке из Гёттингенсткой государственной и университетской библиотеки.


Вот и всё, что я хотела вам сегодня рассказать. Хотя нет, не всё. Вы знаете, что в Германии очень много туристических маршрутов? И есть среди них один, который называется "Сказочная дорога". Она проходит по местам, где жили, творили, собирали сказки братья Гримм. В Бремене этот маршрут заканчивается. Я же с него начинаю рассказывать вам про эти места, эти сказки, этот маршрут. Я очень сильно хочу продолжения!
И ещё, самое последнее. В центре Бремена мне встретился такой красивый почтовый ящик, что я не удержалась и забросила в него несколько открыток, с кусочками сказки для нескольких замечательных людей, с которыми меня свёл ДК.

Если те из вас, кто такую открытку получит, покажет её здесь, мы сможем сложить всю сказку. ))


А я похвастаюсь первой.))
Вот такую открытку прислала мне Анюта.

Аня, спасибо тебе огромное!

1

КОММЕНТАРИИ

Таня 23 августа 2019, 10:52 , Воронеж
                                    

Лика, спасибо!!! Открытка чудесная, поставила на книжную полку, будем смотреть и тебя вспоминать)


Ответить
ЮЛиса 19 августа 2019, 13:37 , Омск
                                    

Ой, и мне пришла открытка! Так неожиданно и приятно! И такая она атмосферная прям со всех сторон))

Ответить
Лика 22 августа 2019, 10:41 , Геттинген
                                    

Отлично, Юля! Очень уж они долго нынче идут, я даже расстраиваться уже начала... Но значит есть надежда!

Ответить
Мам-Юля 9 августа 2019, 23:56
                                    

Лика, у меня тоже есть такие бременские музыканты с Олейниковым и с Архиповой.

А твой привет пришёл, красота! Спасибо тебе!



И у статуи я этой была и фотографировалась, только не знала, что надо держаться за передние лапы. И всё удивлялась, почему они так затёрты :)

Ответить
Лика 13 августа 2019, 15:34 , Геттинген
                                    

Отлично! В следующий раз будешь знать))

Ответить
Оксана 19 июля 2019, 13:27 , Москва
                                    

Лика, спасибо за литературное путешествие, с огромным удовольствием прочитала! Желаю тебе дальнейшего пополнения твоей чудесной коллекции. И буду ждать следующего описания из "Сказочной дороги". Хотела добавить памятник из Риги, где я тоже потёрла носы, но Оля уже разместила его :) Поэтому покажу мою детскую книгу, автор иллюстраций Гороховский.



Ответить
Лика 19 июля 2019, 19:46 , Геттинген
                                    

О, спасибо за такую добавочку, хорошие такие иллюстрации!

Ответить
Оксана 8 августа 2019, 03:28 , Москва
                                    

Вот и мой кусочек сказки добрался до Бремена Москвы. Отличная задумка получилась ) Лика, спасибо за интереснейшую со всех сторон открытку!


Ответить
Танюшка 16 июля 2019, 16:59 , Ярославль
                                    

Какой потрясающе интересный рассказ!!! Как будто сама прогулялась! И многое узнала о чем даже не слышала!! Спасибо за "экскурсию"!!

Ответить
ЮЛиса 16 июля 2019, 10:27 , Омск
                                    

С иллюстрациями Каплана очень понравились музыкант. Я ещё с Олейниковым хочу.

Ответить
Лика 16 июля 2019, 11:59 , Геттинген
                                    

Эти две мне больше всего нравятся иллюстрациями. )

Ответить
НастенаС 16 июля 2019, 08:57 , Тула
                                    

Спасибо большое, очень интересно! Буду ждать продолжение, тоже очень люблю читать про литературные места и памятники. Мои любимые музыканты - с Олейниковым.

Ответить
Лика 16 июля 2019, 12:00 , Геттинген
                                    

Постараюсь вас скорее порадовать.

Ответить
Chella 15 июля 2019, 18:59
                                    
Спасибо за интересный пост! А у меня тоже есть любимые "Бременские" - в иллюстрациях Рино Феррари. Это книжка на английском, изданная в Чехословакии в 1979г. с итальянскими художниками (вот такой букет:) Тогда, в моём детстве, это была Самая Красочная Книга, я её листала бесконечно.
Какие-то иллюстрации нравились больше, какие-то - меньше, но Феррари - это было что-то! У него такая динамика в рисунке, невероятная просто. Посмотрите сами:
- печальная история каждого персонажа выразительно изображена:

- животные реалистичны и вместе с тем вполне одушевлены:
- разбойники здесь изумительно живописные, а как передана атмосфера, а как мастерски сочетаются разные планы:

- художник смело использует необычные ракурсы - картинка обретает движение, буквально погружает в действие; помимо всего прочего, видно, что художник превосходно владеет анатомией и перспективой:

- вот прямо реально слышишь шум-бурум, который они там навели))



- снова мои любимцы разбойники-пираты:



И разлетающийся во все стороны финал))

Ответить
Танюшка 16 июля 2019, 16:57 , Ярославль
                                    

Какие замечательные иллюстрации!!! Какие книги в вашей библиотеке! И в очередной раз благодарна вам, что делитесь ими!!

Ответить
Chella 16 июля 2019, 20:15
                                    

Спасибо за ваш тёплый отклик, очень приятно!

Ответить
Лика 15 июля 2019, 19:25 , Геттинген
                                    
Потрясающие иллюстрации! Огромное спасибо, что показали, я впечатлена!
Ответить
Таня 15 июля 2019, 12:11 , Воронеж
                                    

Лик, очень интересно, спасибо за пост!

У меня в детстве была тоненькая книжечка с иллюстрациями Майофиса. А сейчас у нас сборник от Детгиза с Забирохиным.

Ответить
Лика 15 июля 2019, 19:30 , Геттинген
                                    
Представляешь, я вообще не могу вспомнить, какая у меня в детстве была книга. Мне кажется, это тоже был Майофис. Но до него наверняка было что-то ещё.
Забирохин - серьёзный.)) Смотрю на него периодически, но до конца не впечатлилась.
Ответить
Ольга 15 июля 2019, 11:02 , Санкт-Петербург
                                    

Браво!

С огромным интересом прочитала историческую часть, про памятники я много знаю, а вот история сказки совсем мимо.

Лика, коллекция какая же классная! Разрастания и пополнения!

Я "знакома лично" только с рижскими Бременскими музыкантами. Сказочности в них мало, больше иного. Оставлю тебе на память свои фотографии))) И текст из Википедии:



По мотивам памятника в Бремене, скульптором Кристом Баумгартелем, была сделана оригинальная работа, подаренная в 1990 году городу Риге его побратимом городом Бремен.

"Расположен он напротив Подворья конвента (аккурат перед жёлтым зданием конвента Экка) у алтарной части церкви Святого Петра вблизи улицы Скарню. С северо-восточной стороны от памятника расположена церковь Святого Иоанна.

Шутливая интерпретации символической концепции памятника гласит, что он представляет собой олицетворение окончания Холодной войны и объединение двух блоков.

В настоящий момент весьма популярно поверье, согласно которому необходимо потереть нос осла и загадать желание, которое обязательно сбудется. Тем не менее есть возможность реализовать ещё три желания, потерев носы других животных. Самое сокровенное желание исполняет петух, до которого дотянуться гораздо сложнее, однако некоторые гости столицы умудряются сделать и это. По другой версии, каждое следующее животное увеличивает шансы на исполнение одного заветного желания".

Ответить
Лика 15 июля 2019, 19:32 , Геттинген
                                    

Оля, спасибо! И за комплименты и за отличное дополнение. Я хотела было написать про все памятники, но решила ограничить себя. Тем более, что я дальше Бремена и не была.) Но очень рада, что эта скульптура тоже тут теперь будет.

Ответить