Кричащая попса
книжное разочарованиеПост не грусти даже, а безысходности...
Что у нас происходит с языком?
Сколько раз ловила себя на том, что мне неинтересно читать книги - я как будто читаю не авторский текст, а его изложение, пересказ... что-то уходит, ускользает, вымывается, и, встретив сильный настоящий правильный образный язык, я вдруг дико радуюсь, словно встречаю старого друга. Я привыкла, что так было написано ВСЕ. Язык подразделялся на художественный, репортажный, канцелярский, разговорный. Сейчас все перемешалось так, что читать под обложкой художественного произведения дикую смесь всего вышеперечисленного, с добавлением жаргона, а то и мата, мне тошно. Еще тошней, когда с языком обращаются так вольно, что хочется автора носом потыкать во что-нибудь, в учебники, в "Войну и мир", а лучше в кирпичную стену... чтоб прочнее запомнилось.
Делая новинки, развороты я читаю очень редко, только иллюстрации просматриваю. Вот с маху вставила в пост обложку, аннотацию.
Нина Редкина: Путешествие на книголете
Издательство: Спутник+, 2018 г.
Талантливый изобретатель Андрей Головин создал фантастическую машину - "книголет", с помощью которой можно перенестись в страну сказок, где живут известные книжные герои: Баба-Яга и Змей Горыныч, Снежная Королева и Старик Хоттабыч, Золушка и Красная Шапочка. И другие. В этот волшебный мир попадают дети изобретателя - Игорь и Аленка. Их путешествие увлекательное и опасное.
Главный персонаж сказочной повести - древняя Баба-Яга, которая неоднозначна по характеру: коварная, хитрая, любознательная. Ей мало своего сказочного мира, и она летит в ступе с метлой в мир реальный, где удивляет народ. Персонажей много - и сказочных, и реальных. Они взаимодействуют, общаются, вплетаются в сюжет.
Текст рассчитан не только на детей, но и на их родителей.
Зацепившись глазом за последнюю строчку, перечитала аннотацию. Блин... это только мне кажется, что вплетать в сюжет персонажей еще никто не пытался? Обычно вплетают сюжетные линии, повороты, события, факты, описания, притчи и т.д. А тут персонажи! вот так прямо - раз! И сами вплетаются, изгибаются, извиваются, маются бедняги, а куда денешься...
Стала читать единственный имеющийся разворот.
"По телевизору под музыку кричала попса".
Закричишь тут... Как мне это развидеть? Кричащую и снова воцарившуюся на экране попсу, вплетающихся в сюжет героев, дикторш, скрывшиеся в другом измерении тарелки.
Попса - это и есть музыка, популярная, как она может кричать под себя же? В другое измерение попадают, переходят, оказываются в нем, скрываются обычно в неизвестном направлении...
А главное- что только одна страница и одна аннотация, а столько корявостей (((
Что же там найдется дальше?
И как постигать законы языка, когда вокруг сплошь и рядом сплошные искажения. Ну ладно - разговорная речь, дневники. Но печатные издания! Но сообщения СМИ!
Вот где тоска...
Да еще книга адресована и родителям тоже... Чтобы всласть поплевались, наверное.