Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. 1 Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch.
Сообщество Детские книги

ЗАПИСЬ

Настёна 1 ноября 2017, 13:50 , Воронеж ···

Вопрос к экспертам по Алисе

Добрый день! Посоветуйте мне издание Алисы в стране чудес. Почему-то в детстве я не очень любила её. Но приобрести книгу и прочитать дочери, все же считаю необходимым. Изданий много, не очень поняла какой перевод лучше. Очень надеюсь на ваши советы.

1

КОММЕНТАРИИ

jajoana 2 ноября 2017, 10:17 , Воронеж
                                    

Если сами в детстве не любили, то присмотритесь к варианту от Лабиринта - классический перевод Н. Демуровой , классические иллюстрации Дж. Тенниела и культурологические комментарии (без них львиная доля смысла просто теряется, и они очень выручают, если родитель сам далек от Алисы).

Прибамбасы в виде окошечек, конвертиков и раскладушек - приятный бонус.

Ответить
Светлана 1 ноября 2017, 19:09 , Москва
                                    

Тоже не очень любила Алису. Дочку тоже решила познакомить (чуть позже с полным текстом, сейчас читаем детский вариант, дочке очень понравился) с этим произведением. В душу запали иллюстрации М.Митрофанова, книга куплена, ждет своего часа.

Ответить
Маруся 1 ноября 2017, 18:30 , Уфа
                                    

Я бы посоветовала все-таки Заходера. Он более детский. И рисунки Чижикова (если вы его любите). Опять же исходя из того, что Чижиков детский художник.

Ответить
Настёна 1 ноября 2017, 20:15 , Воронеж
                                    

Большущее спасибо! Пошла изучать ваш прекрасный обзор.

Ответить
Настёна 1 ноября 2017, 20:12 , Воронеж
                                    

Вот это издание мне то же приглянулось в плане иллюстраций.

Ответить
negativecharge 1 ноября 2017, 15:49 , Санкт-Петербург
                                    

Возьмите издание с переводом Нины Демуровой. Рисунки выберите вместе с дочкой, какие вам обеим нравятся. Благо, выбор на сегодня есть. У нас, например, с иллюстрациями Максима Митрофанова.

Ответить
Марья 1 ноября 2017, 18:07 , Москва
                                    

а я вот не могу выбрать между Демуровой и Заходером. Оба перевода нравятся. Поэтому дома дубли )))

Ответить
negativecharge 1 ноября 2017, 19:23 , Санкт-Петербург
                                    

Тут ещё есть такой нюанс: Заходер не переводил вторую книгу, про Зазеркалье.

Ответить
Лариса Викторовна 1 ноября 2017, 15:44 , Москва
                                    

У нас вот такая

Внукам очень нравится именно эта. Были ещё три разных издателей...
Ответить
Rosslava 1 ноября 2017, 15:18 , Саратов
                                    

Ориентироваться на чужой вкус, особенно в выборе книг, путь не лучший. Необходимо вырабатывать свой. Это не просто, но возможно, было бы желание.

С этой целью читать больше самостоятельно необходимо и не только сами художественные произведения, но и о них.

Вот посмотрите: https://shkolazhizni.ru/culture/articles/37514/

По Вашему вопросу как раз, о переводах Л. Кэрролла «Алиса в стране чудес». Интересно, что больше подходит, по Вашему мнению, Вам и Вашей дочке (по возрасту). Считаете необходимым прочитать дочери ЭТУ прекрасную книгу, замечательно. Девочкам знакомство с Алисой Л. Кэрролла, по моему мнению, обязательно.

Ответить