Библия для малышей с иллюстрациями Вульфа

а я все-таки куплю для первого ознакомления эту и с Новым заветом в оформлении Т.Вульфа, которая тоже уже есть.. да, она веселенькая, но ребенку такая и нужна, чтоб заинтересовать, мне кажется.. просто вспоминая себя маленькой, как-то все фильмы про Иисуса были такими гнетущими.. мама дорогая! хотя, история прямо таки не из веселых=( но мне даже не хотелось их смотреть.. Господи прости меня.. и помню впечатление от мультика супер-книга.. очень интересно было.. Я пересмотрела обе книги с Т.Вульфом и мне понравилось, что в ней умело обошли все кровавые моменты Библии, а их не мало, если не сказать много... и компактно основные моменты преподнесены. Ясно, что данными изданиями ограничиваться нельзя.
11.01.2013
Для Библии как-то слишком весело... Но если как художественную литературу для ознакомления рассматривать - прекрасно. Мне понравилась, с моими тараканами в голове на эту тему - в самый раз.
19.06.2012
Вот, ощущение, что именно как художественная литература для ознакомления эта книга.
19.06.2012
Мне тяжело принять такие иллюстрации после своей детской книги с илл. Фейнберга. Найду - покажу как-нибудь.
19.06.2012
Очень хочется посмотреть! Хотела найти в инете посмотреть, что-то ходила, ходила, не нашла(
19.06.2012
Нашла, нафоткала - вот тут смотреть много. Здесь парочку покажу:
21.06.2012
иллюстрации очень понравились!
21.06.2012
Хм, веселенькая. Не хватает торжественности, но очень симпатично)
19.06.2012
Эх, вот именно что веселенькая)) что у меня не вяжется вообще с сюжетами Ветхого завета))
19.06.2012
Знаешь, она очень напоминает мульт "Суперкнига", что ли... Мне кажется деткам нравится.
18.06.2012
Да, детям, я думаю, точно придется по душе. В отзывах чаще пишут, что дети книгу любят.
18.06.2012
Ну да)) Мне кажется тут они Спирина или Олейникова не оценят))) А ты видела Яна показывала книгу  в перессказе Диккенса?
18.06.2012
Да, я ее купила! С Йонайтис которая. 
18.06.2012
И?
18.06.2012
не читала пока))
18.06.2012
Ясно) Я вообще ее найти дома не могу
18.06.2012
Я так Лиса и Мышонка потеряла))
19.06.2012
Это нам Светлана здесь Диккенса показывала)))), но я тоже купила. Почитала немного текст не пошел у меня, не могу точно описать почему, не мое и все, да и в прочитанном отрывке неточность небольшую увидела и все, интерес к тексту пропал. По крайней мере ребенку для самостоятельного чтения свою детскую Библию дам. Но для объективности все таки планирую эту книгу дочитать, чтобы точное мнение составить. И еще сравню с детской Библией, но уже русского составителя, там тоже присутствует форма диалога.
19.06.2012
Яна, а что за неточность?
19.06.2012
Лен, это как бы не не точность скорее всего, не так выразилась, а результат сокращения и вырывания из контекста, но когда знаешь полный вариант, то ухо режет. Нет книги под рукой и никак не найду электронную версию, чтобы процетировать.  В пятницу домой приедем, если вырвемся из деревни, найду и напишу, а то читала давно боюсь еще и сама текст перевру, Но в принципе ничего критичного, мало кто на это внимание обратит, а я придираюсь))) 
19.06.2012
Яна, поняла! Если вспомнишь в пятницу, напиши, пожалуйста!!
19.06.2012
Лен, не получилось у меня в пятницу в город выбраться, а муж в стопках наших не нашел книги. Поэтому пишу по памяти. Не понравилось мне описание первого чуда, совершенного Господом на свадьбе в Кане галилейской. Как пишет Диккенс, не цитирую, по памяти, если найдешь эту сраницу в книге и я где-то наврала поправишь меня - на свадьбе не было вина и Мария попросила Иисуса помочь им. Господь превратил воду в вино и это было первое чудо, которое он сотворил. Все. За неточность я приняла то, что как будто бы на свадьбе не было вина вообще. Подумала, что автор просто пересказал неправильно или сам плохо текст знал, потом все таки решила, что это результат сокращений. На самом деле вино-то было, да оно кончилось, и Господь сделал не просто вино, а вино по своим вкусовым свойствам превосходящее то, что было до этого, за что жениха похвалили. Тут кто-то может скажет - фух, я думал, там действительно что-то не так, ну сократил автор, да. Не критично, тем более для ребенка. Тем более это авторская интерпритация, что хочет вырезает, добавляет, комментирует от себя.   Для меня еще немаловажно, что автор не православный, а протестант, пусть и все мы принадлежим к христианской вере. Я читала и не могла забыть, что автор не православный, видно это по тексту, по слогу, как бы наши не адаптировали. Вот просто внутреннее восприятие у меня такое. Приведу пример из Библии для детей, составленной протоиреем А.Соколовым в конце 19 в. Вся Библия и ветхий и Новый завет по главам в пересказе, с таким же диалогом с ребенком. Моя детская библия была вдвое короче, и я рада, что наткнулась на эту. Вот как про это чудо пишет Соколов.  Лен, вот на твой взгляд, что написано более сложным языком, чем у Диккенса? На мой взгляд, все просто и разжевано. Из-за того, что текст Соколова более полный, не надо думать, что сначала лучше ребенку прочитать сокращенный вариант Диккенса, а потом более подробный Соколова.  Во-первых, у ребенка возможно будут вопросы по тем местам, которые Диккенс сократил и если родитель не знаком с полным вариантом событий, возникнут трудности с ответами. А если ребенку не дать вразумительный ответ интерес к тексту пропадет у него. Во-вторых, после прочтения краткого варианта, ребенок просто напросто не захочет читать то же самое, но с новыми деталями. Суть-то одна – из воды вино сотворил.  Мы думаем, вырастет – прочтет в полном варианте. А вдруг не прочтет? Вдруг того сокращенного варианта, что читали родители в детстве ребенку будет достаточно? Ведь он с Библией более-менее знаком, а столько еще книг интересных непрочитанных! Так что решила исходить из того, что ребенок мой, возможно никогда не прочтет полностью книгу книг, но благодаря рассказам Соколова будет иметь довольно полное представление о событиях, описанных в Библии. Ну и в конце концов, православный человек, должен читать духовную лит-ру православных авторов все-таки. Надеюсь, я понятно объяснила свою позицию, я ее никому не навязываю, все сугубо индивидуально)))) инет глючный, не дай Бог сейчас нажму на кнопку опубликовать, а сообщение пропадет, я тогда не скоро еще засяду такой коммент писать))))
23.06.2012
Огромнейшее спасибо за ответ! И за выложенные страницы. Мне очень понравилось, как в этой книге автор говорит с ребенком Он говорит просто, понятно, и как будто вот рядом сидит и разговаривает. Диккенса я пока не читала, но вот эту книгу ,которую ты выложила, мне точно и однозначно надо.
23.06.2012
да, мне очень понравилась и иллюстрации Доре!
23.06.2012
однозначно будет моей при первом же следующем заказе. Спасибо!!!!!
23.06.2012
Ян, простите, а Вы цитировали Библию Соколова из-ва АСТ с гравюрами Доре http://www.labirint.ru/books/296089/# ? если да, то можно поподробнее об ее оформлении.. в частности, как пропечатаны гравюры, их кол-во и полный ли текст в изложении Соколова.. что-то меня смущает объем книги.. всего 416 страниц=(... книга без сокраений? очень ее хочу, но отзывов не нахожу=((
11.01.2013
она самая. Ваш вопрос - мне пинок к тому, чтобы все таки собраться и, наконец, отложив вышивку, написать об этой книге, уже отфоткала, вечером постараюсь выложить, если муж даст допозна за компом сидеть. Может  Вас что-то конкретное интересует, что сфотографировать, какую главу? Пока напишу кратко, качество гравюр понравилось, видна каждая черточка, гравюры не все, как-то считала, но точно не вспомню, около 70. Я не совсем поняла про полный текст... Текст дан от сотворения мира до Успения Богородицы.
11.01.2013
очень буду благодарна за пост.=.) про текст я спросила, потому что в других изданиях страниц по 480-500.. а в этой 416... при том, что я так поняла, в ней еще несколько страниц посвящено поэзии на религиозную тему..(не хотелось бы получить урезанный вариант от изложения Соколова)... но видимо весь, текст поместился за счет печати в два столбца и размеров книги?  гравюры не все 230- и это понятно, для детей то текст библии выборочный.. потому не все гравюры Доре размещены.. хотя, я смотрела в и-нете - не так много гравюр к сюжетам, что не вошли в дескую библию Соколова.. и еще интересует качество бумаги.. насколько плотная?.. просто книга не очень дешевая.. а есть от эксмо бюджетный вариант.. вот и хочу понять-насколько мне нужен подарочный вариант.... ведь главное-текст.
11.01.2013
чувствую с кол-вом гравюр память меня обманула...166 их в книге, плюс минус могла обсчитаться, но еще там украшательства всякие мелкие узоры, предметы, не знаю руки доре они или нет, считаются ли гравюрами... Бумага очень плотная, гладкая, белоснежная, гравюры не просвечивают. Стихи занимают не несколько страниц, а значительную часть книги с 325 страницы. Теперь и я озадачилась весь ли текст... хотя эта бибиля в три раза полнее, чем моя детская. Что дана в сокращении нигде не указано...
11.01.2013
получается 165 страниц текста... что кол-во гравюр больше в два раза.. очень рада.. вот бы еще текст сравнить...вот здесь http://rocor-library.info/bogoslovie/bibliya-dlya-detey я скачивали, чтоб прочесть.. не посчитайте за труд сравнить.. если время будет.
11.01.2013
по ссылке отсканировано 175 разворотов без иллюстраций.. одного текста.. но все зависит от размера шрифта и "габаритов книги"... может, АСТ уместило два разворота текста со скана на одну старинцу?....
11.01.2013
сравнила кол-во глав Ветхого Завета одинаково -126
11.01.2013
чувствую, то, что мне нужно=) получается-иллюстрации почти на каждом развороте?
11.01.2013
щас через минуту пост выложу, уже написала)))
11.01.2013
иллюстрации по разному, есть на каждом развороте, есть развороты без них, есть разворот с двумя полностраничными иллюстрациями, а иногда и два разворота подряд иллюстрации без текста
11.01.2013
скачала, сверю))) но от эксмо реально шрифт и интервал много больше
11.01.2013
пост!!!! прошу тоже пост!!!
11.01.2013
будет))) я думала ты уже купила)))
11.01.2013
Точно, Света))) Напиши, пожалуйста, в пятницу)
19.06.2012
Книга - мультяш-мультяш, но милая. Хочется купить, но уж чего мало, а вот детских библий и книжек про Библейских героев у нас очень много.
18.06.2012
Стефания, а может, время будет ,сделаешь обзор? Очень хотелось бы!
18.06.2012
Да, можно. Я погрязла в обещаниях - но обещаю, что сделаю.
18.06.2012
Спасибо!
18.06.2012
Будем очень ждать!
19.06.2012
Первая книга про войну Обзор детских Библий, и не только.