Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. 1 Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch.
Сообщество Ислам

ЗАПИСЬ

Neva 22 января 2013, 18:59 , Газиантеп ···

Имена Пророка Мухаммада (саллаллаху алейхи ва саллям)

Ассаляму алейкум, дорогие сёстры!

Я вчера в турецкой телевизионной программе "Mustafa Karataş ile Muhabbet Kapısı" узнала новую для себя информацию - это имена нашего Пророка (мир ему и благословение Аллаха). Нашла в интернете имена и сама перевела значения. Я очень старалась переводить настолько точно, насколько могу, но в любом случае оставила оригинал, так как мой перевод может быть недостаточно точным. Сёстры, если кто-то может исправить перевод - буду очень признательна.



Abdullah: Allah (cc)' ın kulu (Раб Аллаха)

Âbid: Kulluk eden, ibadet eden (Служащий, поклоняющийся)

Âdil: Adaletli (Справедливый)

Ahmed: En çok övülmiş, sevilmiş (Самый хвалимый и любимый)

Ahsen: En güzel (Самый красивый или самый лучший. У этого слова несколько значений)

Alî: Çok yüce (Очень благородный)

Âlim: Bilgin, bilen (Учёный, обладающий знаниями)

Allâme: Çok bilen (Мудрый; тот, кто обладает большими знаниями)

Âmil: İşleyici, iş ve aksiyon sahibi (Держатель действий и дел)

Aziz: Çok yüce, çok şerefli olan (Очень благородный, очень почётный)

Beşir: Müjdeleyici (Вестник)

Burhan: Sağlam delil (Обладающий прочными доказательствами (далилями))

Cebbâr: Kahredici, gâlip (Подавляющий, победитель)

Cevâd: Cömert (Щедрый)

Ecved: En iyi, en cömert (Самый лучший, самый щедрый)

Ekrem: En şerefli (Самый почётный)

Emin: Doğru ve güvenilir kimse (Правдивый, надёжный)

**Fadlullah: Allah-ü Teâlanın ihsânı, fazlına ulaşan

Fâruk: Hakkı ve bâtılı ayıran (Разделяющий достоверное и неправильное)

Fettâh: Yoldaki engelleri kaldıran (Устраняющий препятсвия)

Gâlip: Hâkim ve üstün olan (Судья и превосходящий)

Ganî: Zengin (Богатый)

Habib: Sevgili, çok sevilen (Очень любим)

Hâdi: Doğru yola götüren (Наставляющий на верный путь)

Hâfız: Muhafaza edici (Хранящий)

Halîl: Dost (Лучший друг, верный друг)

Halîm: Yumuşak huylu (С мягким характером)

Hâlis: saf, temiz (Чистый, чистейший)

Hâmid: Hamd edici, övücü (Прославляемый, хвалимый)

Hammâd: Çok hamdeden (Благодарящий Аллаха)

Hanîf: Hakikate sımsıkı sarılan (Придерживающийся истины)

Kamer: Ay (Луна)

Kayyim: Görüp, gözeten (Наблюдающий)

Kerîm: Çok cömert, çok şerefli (Очень щедрый, очень почётный или обладающий чувством собств. достоинства)

Mâcid: Yüce ve şerefli (Верховый, почётный)

Mahmûd: Övülen (Тот, кого хвалят)

Mansûr: Zafere kavuşturulmuş (Одерживающий победу)

Mâsum: Suçsuz, günahsız (Невинный, безгрешный)

Medenî: *Şehirli, bilgili ve görgülü (Обладающий знаниями,благовоспитанный)

Mehdî: Hidayet eden, doğru yola erdiren (Руководящий, наставляющий на верный путь)

Mekkî: Mekkeli (Из Мекки)

Merhûm: Rahmetle bezenmiş (Украшенный Божьей милостью)

Mes'ûd: Mutlu (Счастливый)

Metîn: Çok sağlam ve güçlü (Очень крепкий и сильный)

Muallim: Öğretici (Дающий знания, учащий)

Muktedâ: Peşinden gidilen (Тот, за кем следуют)

Mübârek: Uğurlu, hayırlı, bereketli (Благоприятный, благословенный)

Müctebâ: Seçilmiş (Избранный)

Mükerrem: Şerefli, yüce (Почетный и благородный)

Müktefî: İktifâ eden, yetinen (Ограничивающийся)

Münîr: Nurlandıran, aydınlatan (Обладающий светом (нур), освещающий)

*Mürsel: Elçilikle görevlendirilmiş (Посол)

Mürtezâ: Beğenilmiş, seçilmiş (Избранный)

**Muslih: Islah edeci, düzene koyucu

Mustafa: Çok arınmış (Чистый, или тот, кто очистил)

Müstakîm: Doğru yolda olan (Идущий правильным путём)

Mutî: Hakka itaat eden (Повинующийся)

**Mu'tî: Veren ihsân eden

Muzaffer: Zafer kazanan, üstün olan (Побеждающий, превосходяший)

*Müşâvir: Kendisine danışılan ( Дающий советы)

Nakî: Çok temiz (Очень чистый)

Nakîb: Halkın iyisi, kavmin en seçkini (Лучший из людей, выдающийся)

Nâsih: Öğüt veren (Увещевающий)

Nâtık: Konuşan, nutuk veren (Говорящий)

Nebî: Peygamber (Пророк)

Neciyullah: Allah' ın sırdaşı (Доверенный Аллахом)

Necm(i): Yıldız (Звезда)

Nesîb: Asil, temiz soydan gelen (Благородный, принадлежащий к чистому роду)

Nezîr: Uyarıcı, korkutucu (Предупреждающий, Увещевающий)

Nimet: İyilik, dirlik ve mutluluk (Благополучие, гармония, счастье)

Nûr: Işık, aydınlık (Свет, яркий)

Râfi: Yükselten (Возвышенный)

Râgıb: Rağbet eden, isteyen (Уважаемый)

Rahîm: Mü'minleri çok seven (Любящий верующих)

Râzî: Kabul eden, hoşnut olan (Соглашающийся, выполняющий)

Resûl: Elçi (Посланник)

Reşîd: akıllı, olgun, iyi yola götürücü (Умный, наставляющий на верный путь)

Saîd: Mutlu (Счастливый)

Sâbir: Sabreden, güçlüklere dayanan (Стойкий, обладающий терпением)

Sâdullah: Allah' ın mübârek kulu (Благословенный раб Аллаха)

Sâdık: Doğru olan, gerçekci (Праведный)

Saffet: Arınmış, seçkin kişi (Выдающийся человек)

Sâhib: Mâlik, arkadaş, sohbet edici (Друг, собеседник)

Sâlih: iyi ve güzel huylu (С хорошим характером)

**Selâm: Noksan ve ayıptan emin olan

Seyfullah: Allah' ın kılıcı (меч Аллаха)

**Seyyid: Efendi (Вежливый)

Şâfi: Şefaat edici (Заступник) (Ş = ш)

Şâkir: Şükredici (Благодарный)

**Tâhâ: Kur'ân-ı Kerîm' deki ismi

Tâhir: Çok temiz (Очень чистый)

Takî: Haramlardan kaçınan (Далёкий от харама)

Tayyib: Helal, temiz, güzel, hoş (Халяль, чистый, хороший, красивый)

Vâfi: Sözünde duran, sözünün eri (Держащий слово, обещание)

Vâiz: Nasihat eden (Дающий советы, разъясняющий)

Vâsıl: Kulu Rabb'ine ulaştıran (Поклоняющийся Всевышнему)

**Yâsîn: Kur'ân-ı Kerîm' deki ismi, gerçek insan, insan-ı kâmil

Zâhid: Mâsivadan yüz çeviren (Отвернувшийся от неверных)

Zâkir: Allah' ı çok anan (Поминающий Аллаха)СубханАллах, какие красивые имена Всевышний дал нашему пророку (мир ему и благословение Аллаха)!Я отметила ** те значения, которые не смогла перевести.

1

КОММЕНТАРИИ

Olga 23 января 2013, 02:33 , Хургада
                                    

ВаАлейкум АсСалям, ухти!

Самое интересное само имя Мухаммед Вы не перевели... 

Свои варианты перевода я отметила и добавла имена которых не было в списке. Знаком = обозначила имена чьи переводы совпали с Вашими. Как видите оооочень многое не то что не совпадает, а порой даже противоречит, не переводите с английского. Это как испорченный телефон, в одном переводе неточность оборачивается ошибкой в следующем.

Мухаммад: арабский «Хвалимый, Прославляемый»

Abdullah: Allah (cc)' ın kulu (Раб Аллаха) = Раб Аллаха

Âbid: Kulluk eden, ibadet eden (Служащий, поклоняющийся) = Поклоняющийся

Âdil: Adaletli (Справедливый) = Справедливый

Ahmed:  (Самый хвалимый и любимый) Достойнейший хвалы

Ахир: Последний

Ahsen: En güzel (Самый красивый или самый лучший. У этого слова несколько значений) = Благой

Alî: Çok yüce (Очень благородный) Высший, Могучий

Âlim: Bilgin, bilen (Учёный, обладающий знаниями) = Знающий ученый

Allâme: Çok bilen (Мудрый; тот, кто обладает большими знаниями) = Ученнейший

Âmil: İşleyici, iş ve aksiyon sahibi (Держатель действий и дел) Достойный доверия

Амир: Повеливающий

Aziz: Çok yüce, çok şerefli olan (Очень благородный, очень почётный) Непобедимый, второе значение Дорогой

Aкиб: Последний

Авла: Наиболее достойный


Beşir: Müjdeleyici (Вестник) Благовещающий

Burhan: Sağlam delil (Обладающий прочными доказательствами (далилями)) Истина правда  В списках имен Пророка (САС) не встречалось

Батын: Сокровенный


Cebbâr: Kahredici, gâlip (Подавляющий, победитель) На букву Ц вообще имен не нашла

Cevâd: Cömert (Щедрый) На букву Ц вообще имен не нашла

Ecved: En iyi, en cömert (Самый лучший, самый щедрый) На букву Ц вообще имен не нашла

Ekrem: En şerefli (Самый почётный) на Е не нашла Акрам: Великодушный, Щедрый

Emin: Doğru ve güvenilir kimse (Правдивый, надёжный) Доверенный, уполномоченный

**Fadlullah: Allah-ü Teâlanın ihsânı, fazlına ulaşan 1. «благородство, превосходство; до-стоинство»; 2. «милость, дар». Аллаха

Fâruk: Hakkı ve bâtılı ayıran (Разделяющий достоверное и неправильное) Прозорливый, Делающий различие

Fettâh: Yoldaki engelleri kaldıran (Устраняющий препятсвия) Открывающий и побеждающий

Дâи: Призывающий

Джавват: Великодушный

Gâlip: Hâkim ve üstün olan (Судья и превосходящий) Не нашла

Ganî: Zengin (Богатый) = Богатый

Habib Аллах: Sevgili, çok sevilen (Очень любим) Любимый Аллахом

Hâdi: Doğru yola götüren (Наставляющий на верный путь) = Ведущий праведным путем

Hâfız: Muhafaza edici (Хранящий) = Хранящий

Хафи: Осведомленный

Halîl: Dost (Лучший друг, верный друг) = Близкий друг

Halîm: Yumuşak huylu (С мягким характером) = Добрый, Мягкий, Кроткий

Hâlis: saf, temiz (Чистый, чистейший)  = Искренний, Чистый

Hâmid: (Прославляемый, хвалимый) Восхваляющий

Hammâd: Çok hamdeden (Благодарящий Аллаха) Часто восхваляющий Аллаха

Hanîf: Hakikate sımsıkı sarılan (Придерживающийся истины) = Правоверный

Хакк: Истинный

Хаким: Мудрый

Хасиб: Знатный

Хатим ал-анбийа: Печать (последний из посланников)

Хатим ар-русул: Печать посланика

Харис алайкум: Заботящийся о вас

Хашир: Собирающий

Kamer: Ay (Луна) Луна, месяц Но к имена Пророка это не относится

Камил: Совершенный

Кави: Сильный

Кариб: Приближенный

Kayyim: Görüp, gözeten (Наблюдающий) Поддерживающий существование других

Kerîm: Çok cömert, çok şerefli (Очень щедрый, очень почётный или обладающий чувством собств. достоинства) = 1.Благородный, 2. Щедрый

Kасим:  Распределяющий

Калим Аллах: Собеседник Аллаха

Mâcid: Yüce ve şerefli (Верховый, почётный) У меня буква Цступор вызывает не нашла

Mahmûd: (Тот, кого хвалят) Хвалимый

Mansûr: Zafere kavuşturulmuş (Одерживающий победу) Имеющий  победоносную поддержку

Mâsum: Suçsuz, günahsız (Невинный, безгрешный)  = 1. «безгрешный, невинный, непорочный, не имеющий недостатков»; 2. «хранимый, защищенный, неприкосновенный».

Маду: Призванный

Малум: Известный

Mаамун: Тот кому доверяют

Mашхуд: Засведетельствованный

Mахи: Уничтожающий неверие

Medenî: *Şehirli, bilgili ve görgülü (Обладающий знаниями,благовоспитанный) не нашла

Mehdî: Hidayet eden, doğru yola erdiren (Руководящий, наставляющий на верный путь) Здесь нужно уточнить какая стоит огласовка с Алиф МАгди - тот кто ведет по праведному пути, а Если У Могди - Ведомый по праведному пути

Mekkî: Mekkeli (Из Мекки) не нашла

Merhûm: Rahmetle bezenmiş (Украшенный Божьей милостью) не нашла

Mes'ûd: Mutlu (Счастливый) не нашла

Metîn: Çok sağlam ve güçlü (Очень крепкий и сильный) Матин = Стойкий, прочный

Мисбах: Светильник

Мубашшир: Благовестник

Muallim: Öğretici (Дающий знания, учащий) = Учитель, Наставник

Muktedâ: Peşinden gidilen (Тот, за кем следуют) Муктади: Последователь

Муктасид: Следующий средним путем, путем умеренности

Mübârek: Uğurlu, hayırlı, bereketli (Благоприятный, благословенный) 1. «благословенный, счастливый», 2. «приносящий счастье».

Müctebâ: Seçilmiş (Избранный) не нашла

Mükerrem: Şerefli, yüce (Почетный и благородный) Одаренный

Müktefî: İktifâ eden, yetinen (Ограничивающийся) Довольный, Вознагражденный

Münîr: Nurlandıran, aydınlatan (Обладающий светом (нур), освещающий) = Лучезарный

Mунджи: Спаситель

Mуджтаба:Избранник

Муддасир: Завернувшийся в дисар

Муззамил: Завернувшийся в одежды

Mудари: Из рода Мудар

Mуджиб: Отвечающий на просьбы

Мухаррам: Заповедный

Mубин: Очевидный

*Mürsel: Elçilikle görevlendirilmiş (Посол) Посланик, Вестник

Mürtezâ: Beğenilmiş, seçilmiş (Избранный) Одобренный

**Muslih: Islah edeci, düzene koyucu  Исправляющий, Улучшающий, Обновляющий

Mustafa: Çok arınmış (Чистый, или тот, кто очистил) Избранный

Müstakîm: Doğru yolda olan (Идущий правильным путём) 1. «прямой, открытый»; 2. «истинный, верный».

Mutî: Hakka itaat eden (Повинующийся)  = Послушный

**Mu'tî: Veren ihsân eden  Послушный, Преданный, Покорный

Мутаххар: Очищенный

Mâтим: Крепкий

Mузаккир: Напоминающий

Muzaffer: Zafer kazanan, üstün olan (Побеждающий, превосходяший) = Победитель

*Müşâvir: Kendisine danışılan ( Дающий советы) = Просящий совета

Мусаддик: Утверждающий истинное

Nakî: Çok temiz (Очень чистый) Непорочный

Nakîb: Halkın iyisi, kavmin en seçkini (Лучший из людей, выдающийся) Глава, Предводитель

Nâsih: Öğüt veren (Увещевающий) = Советник, Увещатель, Призывающий к добру

Нâхи: Запрещающий совершение

Насир: Оказывающий победоносную поддержку

Нава ат-тавби: Пророк покояния

Nâtık: Konuşan, nutuk veren (Говорящий) = Наделенный красноречием, красноречивый, рассудительный, оратор

Наджи Аллах: Приближенный друг Аллаха

Nebî: Peygamber (Пророк) = Пророк

Наби ар-рахма = Пророк милости

Neciyullah: Allah' ın sırdaşı (Доверенный Аллахом) не нашла

Necm(i): Yıldız (Звезда) не нашла

Nesîb: Asil, temiz soydan gelen (Благородный, принадлежащий к чистому роду) 1. «родственник, зять»; эпитет халифа 'Али 2.«благородный, высокородный»; 3. «участь, судьба; удача».

Nezîr: Uyarıcı, korkutucu (Предупреждающий, Увещевающий) Предупреждающий о наказании

Nimet: İyilik, dirlik ve mutluluk (Благополучие, гармония, счастье) 1. «счастье, обилие, богатство»; 2. «кушанья, яства»; 3. «удовольствие, наслаждение»; 4. «милосердие, сочувствие, жалость».

Nûr: Işık, aydınlık (Свет, яркий) = Луч, Свет, Сияние

Râfi: Yükselten (Возвышенный) = Знатный, Возвышенный

Râgıb: Rağbet eden, isteyen (Уважаемый) Стремящийся, Желающий

Rahîm: Mü'minleri çok seven (Любящий верующих) Милосердный

Рауф: Добрый

Râzî: Kabul eden, hoşnut olan (Соглашающийся, выполняющий) 1. любимый, желанный, 2. удовлетворенный, довольный

Resûl: Elçi (Посланник) = Посланник

Расул ар-рахма = Посланник милости

Расул ар-раха = Посланник покоя

Расул ал-малахим = Посланник Войск в Последний день

Reşîd: akıllı, olgun, iyi yola götürücü (Умный, наставляющий на верный путь) Праведный

Saîd: Mutlu (Счастливый) Господин

Sâbir: Sabreden, güçlüklere dayanan (Стойкий, обладающий терпением)  = Терпеливый, Выносливый»

Sâdullah: Allah' ın mübârek kulu (Благословенный раб Аллаха) Счастье, дарованное Аллахом

Sâdık: Doğru olan, gerçekci (Праведный) Честный

Saffet: Arınmış, seçkin kişi (Выдающийся человек) Сафи : 1. «чистый, истинный»; 2. «избранный, избранник

Сафи Аллах: Избранный друг Аллаха

Sâhib: Mâlik, arkadaş, sohbet edici (Друг, собеседник) Хозяин, Владелец, Господин

Sâlih: iyi ve güzel huylu (С хорошим характером) Благой, Праведный

Сирадж: Светоч

**Selâm: Noksan ve ayıptan emin olan  Мир, Покой, Благополучие

Seyfullah: Allah' ın kılıcı (меч Аллаха) = Меч Аллаха

**Seyyid: Efendi (Вежливый) не нашла

Şâfi: Şefaat edici (Заступник) (Ş = ш) Излечивающий

Şâkir: Şükredici (Благодарный) = Благодарный, Признательный

Шахир: Знаменитый

Шакур = Благодарный

Шахид: Сведетельствующий

**Tâhâ: Kur'ân-ı Kerîm' deki ismi  буквы в начале суры Та Ха (20:1), имеющие сокровенный смысл; название 20 суры Корана

Тихами: Родом из Тахамы

Tâhir: Çok temiz (Очень чистый) = Чистый, Безгрешный, Незапятнанный

Takî: Haramlardan kaçınan (Далёкий от харама) Набожный, Богобоязненный, Праведный

Tayyib: Helal, temiz, güzel, hoş (Халяль, чистый, хороший, красивый) = Чистый благоуханный

Vâfi: Sözünde duran, sözünün eri (Держащий слово, обещание) = Верный слову, Искренний

Vâiz: Nasihat eden (Дающий советы, разъясняющий) Проповедник, Наставник

Vâsıl: Kulu Rabb'ine ulaştıran (Поклоняющийся Всевышнему) Близкий, Приближенный

Вали: Друг

**Yâsîn: Kur'ân-ı Kerîm' deki ismi, gerçek insan, insan-ı kâmil  Йатин = Сирота


Zâhid: Mâsivadan yüz çeviren (Отвернувшийся от неверных) Аскет, Подвижник, Святой, а вот здесь я вообще сомневаюсь, что это имя Пророка...СВЯТОЙ...Аскет...

Zâkir: Allah' ı çok anan (Поминающий Аллаха)СубханАллах, = 1. «помнящий»; 2. «восхваляющий [Аллаха]»

Захир: Очевидный

Умми: Неграмотный

Ответить