Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. 1 Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch. Created with Sketch.
Сообщество Я ФАНАТКА своего ребёнка

ЗАПИСЬ

Синди M 29 декабря 2012, 01:11 , Стокгольм ···

Я обнаружила интересный слинг!

Я обнаружила интересный слинг!

Для быстрого использования - то, что надо, когда ребёнок крикунище, когда папа или бабушка не хотят утруждать себя завязыванием шарфа, а ребёнку даётся возможность прокричаться на полу у ног взрослого, тогда лучше всё-таки использовать этот слинг.

Ниже отрывок из статьи. Далее дам два видео из ютюба с названиями, коими наградила эти слинги западная культура (экс-слинг X-sling, obi beco carrier), а в самом конце - вся статья целиком, про слинги Японии.

Вопрос возник, но не могу найти информацию на английском или русском, как сшить эту штуку, каковы размеры лямок. У кого есть информация, подскажите, пожалуйста.

Синди

Dacco-himo

В Японии есть и другой слинг - так называемый dacco-himo (иногда пишут слитно "daccohimo"). Он представляет собой некий синтез оби и слинга-кармана: от оби в нем остались полосы ткани, а от кармана - нерегулируемый размер. У дакко-химо всегда есть подголовник (но не всегда жесткий), и они рекомендуются для ношения детей уже с 2-3х месяцев. Ножки ребенка в этом слинге не всегда поддерживаются до коленочек, однако разведены шире, чем в классических "кенгуру". По всей видимости, ширина поддерживаемой площади ножек во многом зависит от покроя слинга, а также от умения матери правильно располагать ребенка в слинге. Интересно, что японки не очень озадачены этим вопросом, а вот в зарубежных аналогах этого слинга американские и европейские мамы практически всегда располога.т малыша правильно.

Простоту и удобство использования этого вида слинга оценили и западные слингопроизводители, в частности, американская компания Beco. Свой слинг они так и назвали: obi beco carrier. Сейчас уже сложно сказать, кто был автором этой идеи и в какой стране он возник впервые. В Израиле, к примеру, тоже существует похожий слинг - т.н. лупи слинг, представляющий собой два перекрещенных кольца ткани. Однако, факт остается фактом: подобный слинг используется мамами как в Америке, так и в Японии.

Дакко-химо очень компактен, он воплотил в себе легкость и быстроту надевания слинга-кармана и комфорт и удобство слинга-шарфа или мей-тая. Он отлично подходит для непродолжительных прогулок в магазин или в парк. Почти невесомый, он при необходимости легко сворачивается в небольшой комок и убирается в сумку.

Первое видео

http://www.youtube.com/watch?v=AHAS1K-02ss

Cashmere Cuddles X-sling Demo

http://youtu.be/AHAS1K-02ss

Второе видео

http://www.youtube.com/watch?v=GzRyAMsLvhI

Cashmere Cuddles X-sling Demo 2

http://youtu.be/GzRyAMsLvhI


Статья целиком:

http://mama.tomsk.ru/babywearing/ethnic/japan1/

Япония: из глубины тысячелетий

Дети в Японии - воистину цветы жизни. Как только будущая мама узнает, что она ждет ребенка, об этом становится известно всем родственникам и друзьям. Вплоть до самого рождения будущих родителей осыпают многочисленными поздравлениями и подарками.

Продолжение рода в Японии - одна из главнейших ценностей, причем считается, что у каждого мужчины должен быть сын. Японец не может считать свою жизнь успешной, если он не может передать свое дело сыну. От женщины же ждут только рождения и воспитания детей. Спустя месяц после рождения ребенка несут в храм. Считается, что с этого дня жизнь прочно закрепилась в теле младенца, и теперь его можно показывать на людях. Примерно с этого времени японки начинают носить детей с собой абсолютно везде. Если мама занята домашними делами, ребенок или спит, или висит у нее за спиной. Она разговаривает с ним, вместе с ним выполняет правила этикета. Отвечая на приветствие, она совершает поклон таким образом, чтобы было видно, что ребенок тоже принимает участие в ритуале. Ребенок всегда включен в такт и ритм ее движений.

Японки хорошие матери, так как материнство- это единственно возможный способ самореализации для большинства из них. Этому способствует стиль воспитания девочек. Бельгийская писательница Амели Нотомб в своей книге "Страх и трепет" пишет об этом так:

«С самого раннего детства в японке убивают все, что в ней есть самого лучшего. С утра до вечера ей вдалбливают наиглавнейшие жизненные истины: «Если к двадцати пяти годам ты не выйдешь замуж, то покроешь себя позором», «если ты смеешься, тебе не стать изысканной женщиной», «если твое лицо выражает какие-либо чувства, значит, ты вульгарна», «если признаешься, что у тебя растет хотя бы один волосок на теле, ты непристойна», «если молодой человек поцелует тебя в щеку на людях, значит, ты шлюха», «если ты ешь с удовольствием, то ты свинья», «если спишь с удовольствием, то ты корова»… И даже если ты удаляешься в туалет, чтобы облегчить свой мочевой пузырь, ты должна следить, чтобы никто не услышал журчание твоего ручейка, и ради этого вынуждена без конца спускать воду…».

Главная обязанность японских женщин - быть безупречной во всем, а главный долг – выйти замуж до 25 лет и родить детей. В течение первого года жизни ребенок непрерывно находится рядом с матерью. Целыми днями она носит его в слинге, а ночью кладет спать рядом с собой и дает грудь в любой момент, когда он захочет. Кормить ребенка принято грудью долго, вплоть до появления следующего малыша. Хотя врачи рекомендуют отлучать ребенка от груди в возрасте восьми месяцев, многие японки не следуют их советам и стараются кормить ребенка как можно дольше.

Японская промышленность, кстати, выпускает специальные слингокуртки со вставкой на молнии, которая позволяет носить спереди ребенка. Когда малыш подрастет, вставка отстегивается, и куртка превращается в обычную одежду. И если для многих из нас слингоодежда еще новинка, то в Японии - это довольно привычное явление.

Айны. Из глубины тысячелетий

А́йны (айну) — народ, официально проживающий в настоящее время на острове Хоккайдо (Япония) численностью около 25 000 человек. В России они жили в низовьях Амура, на Камчатке, Сахалине и Курильских островах.

На Японских островах айны появились около 8-7 тысяч лет назад, создав неолитическую культуру Дзёмон.

В Японии начиная с периода интенсивной колонизации японцами острова Хоккайдо, айны считались «варварами» и «дикарями», в России же, в XVII веке, айнов называли «волосатые люди», а сами они называли себя «айну», что значит «человек». В связи с тем, что айны долгое время не признавались отдельным народом с самостоятельной историей, они активно японизировались, скрывали своё происхождение, принимали японские имена, язык и культуру.

После советско-японской войны 1945 большинство айнов Сахалина и Курил вместе с японцами было выселено (отчасти также добровольно эмигрировало) в Японию, а на публикацию каких-либо сведений о них был наложен строгий запрет. Тем не менее уже в начале 1970-х возобновились публикации айнского фольклора, хотя в список малочисленных народов Сибири и Дальнего Востока, айны так и не были включены. По данным Федеральной службы государственной статистики России в 2002 году айны в России уже не проживали, хотя по данным японских исследователей на Сахалине продолжает проживать небольшое количество представителей этого народа и их смешанных потомков. 6 июня 2008 года японский парламент признал айнов самостоятельным национальным меньшинством.

Айнская культура - это основа японского этноса, ведь именно на поле айнской культуры раскинули свою культуру полинезийцы, прибывшие на острова в середине эпохи Дзёмон (с 13000 года до н. э. по 300 до н. э.). К примеру, обряд харакири напрямую заимствован из айнской культуры.

Истоки слингоношения в Японии уходят своими корнями в глубь тысячелетий. И японцы и айны берут свои истоки от людей периода Дзёмон. Несмотря на то, что в дальнейшем пути двух этносов очень сильно разошлись, и тот и другой подверглись влияниям разных культур, у них осталось много общего. В том числе и способ ношения детей. К сожалению, нам пока не удалось найти сколько-нибудь обширных сведений об особенностях ношения детей у айнов, но судя по фотоматериалу для этих целей использовались тонкие длинные полосы ткани.

Младенцев заворачивали в старые поношенные вещи, так как они были наиболее мягкими для нежной детской кожи. Кроме того, считалось что такое тряпье отпугнет бога болезни и разных демонов из-за их отвращения к грязной ношенной одежде. До четырех-пяти лет дети росли практически голыми, и если матери нужно было привязать ребенка, она оборачивала его тряпьем либо садила под свою одежду и подвязывала с помощью узкого, жесткого (преимущественно, кожаного или плетеного из лыка) пояса. Этим поясом пользовались и мужчины - в сугубо практических целях: подвешивали ножи, курительные принадлежности и украшения в виде колец. Необходимости длительного ношения младенцев у айнов не было, т.к непрерывно поддерживать огонь в очаге было святой обязанностью хозяйки дома, а это означало почти непрерывное нахождение в доме. Огонь для айнов священен, и если он гас, это считалось плохой приметой.

Оби

Оби - одно из самых древних средств для ношения детей в Японии. В переводе с японского это слово означает "пояс", "лента". Это действительно пояс - японский традиционный пояс для кимоно. Существует много разных видов оби - большинство из них женские. Широкие оби часто делаются из дорогих видов шелковых тканей (парчи), украшаются сложной вышивкой, золотым шитьем, или росписью. Каждый пояс делается вручную и является уникальным произведением искусства.
Длина такого пояса около четырех метров, что позволяет завязать его множеством разных способов: в виде бабочки, конверта, длинного ниспадающего до земли шлейфа. Более узкие и короткие пояса делаются из более дешевых тканей для повседневной носки. Оби представляет важную часть гардероба - зачастую болеe значимую и дорогую, чем остальной наряд. Они отличаются дизайном, материалом и способами использования.

Оби как средство для ношения детей использовались издавна (см. например, картина - 19 век).

Это один из самых простых по конструкции слингов в мире. Эргономичность, неплохое распределение веса и строгий непритязательный внешний вид - вот то, что отличает оби. Для ношения детей использовались самые простые пояса. Детей носили не только матери, но и старшие дети.

Оби наматывается способом, известным как "тибетский крест" и прекрасно подходит для ношения не только малышей, но и так называемых "тоддлеров", т.е детей от 1 до 3х лет. В этом возрасте они уже достаточно тяжелые для того, чтобы их нести на руках, но еще недостаточно взрослые, чтобы пройти самостоятельно большой участок пути.

До сих пор в Японии можно встретить женщин и мужчин, носящих своих детей в как в традиционных, так и в современных оби. Современные оби делаются из простых и практичных материалов, обеспечивающих комфортное ношение ребенка по крайней мере в течение часа. Они очень компактные - их можно положить в сумку или обмотать вокруг талии. Непритязательный дизайн позволяет его носить практически с любым стилем одежды.

Пример современных оби можно увидеть на сайте http://www.obi-baby-carrier.com. Их рекомендуют для ношения уже ходящих деток (с 1,2года) и шьют из специальной хлопковой ткани повышенной прочности. Кроме этого, слинг снабжен различными пряжками и клипсами, на которые можно подвесить игрушки для малыша.

Несмотря на то, что Япония неоднократно испытывала извне очень сильное влия­ние, она сумела сохранить сердцевину своей идентичности: японцы продолжают и дальше оставаться японцами. Они чтят свои традиции: ношение детей в оби нашло свое отражение и в рукодельных ремеслах. Деревянные куколки, статуэтки, шариковые ручки - это лишь малая часть сувенирной продукции с изображением оби в качестве слинга.

Вторая мировая война привнесла в Японию элементы американской культуры. Традиционная одежда стала понемногу отходить на второй план, уступая место более современной, и использование оби в качестве слинга также стало более редким. Впрочем, американцы в свою очередь тоже подверглись обаянию традиционных японских обычаев. И ношение оби в качестве слинга (obi/sash baby carrier) было одним из них.

Видеоинструкция по использованию оби с www.youtube.com:

Dacco-himo

В Японии есть и другой слинг - так называемый dacco-himo (иногда пишут слитно "daccohimo"). Он представляет собой некий синтез оби и слинга-кармана: от оби в нем остались полосы ткани, а от кармана - нерегулируемый размер. У дакко-химо всегда есть подголовник (но не всегда жесткий), и они рекомендуются для ношения детей уже с 2-3х месяцев. Ножки ребенка в этом слинге не всегда поддерживаются до коленочек, однако разведены шире, чем в классических "кенгуру". По всей видимости, ширина поддерживаемой площади ножек во многом зависит от покроя слинга, а также от умения матери правильно располагать ребенка в слинге. Интересно, что японки не очень озадачены этим вопросом, а вот в зарубежных аналогах этого слинга американские и европейские мамы практически всегда располога.т малыша правильно.

Простоту и удобство использования этого вида слинга оценили и западные слингопроизводители, в частности, американская компания Beco. Свой слинг они так и назвали: obi beco carrier. Сейчас уже сложно сказать, кто был автором этой идеи и в какой стране он возник впервые. В Израиле, к примеру, тоже существует похожий слинг - т.н. лупи слинг, представляющий собой два перекрещенных кольца ткани. Однако, факт остается фактом: подобный слинг используется мамами как в Америке, так и в Японии.

Дакко-химо очень компактен, он воплотил в себе легкость и быстроту надевания слинга-кармана и комфорт и удобство слинга-шарфа или мей-тая. Он отлично подходит для непродолжительных прогулок в магазин или в парк. Почти невесомый, он при необходимости легко сворачивается в небольшой комок и убирается в сумку.

Онбухимо

Онбухимо - второй традиционный японский слинг. Он приобрел популярность в 1940-е годы, чему немало поспособствовал детский бум, начавшийся в Японии сразу после второй мировой войны.

Онбухимо очень похож на май-слинг, но только с верхними лямками. Нижние лямки заменены кольцами или полукольцами, в которые продеваются верхние лямки, а затем завязываются. Внизу спинки приделаны кольца или тканевые петли, сквозь которые продевались лямки. Как и у многих азиатских слингов, спинка традиционного онбухимо не очень широкая, так что классическую поддержку "от коленки до коленки" вы можете увидеть далеко не везде.

Носят его преимущественно на спине. Как и классический мей-тай, онбухимо скорее всего окажется маленьким по размеру для средней западно-европейской женщины, так как шьется для японок, фигура которых гораздо стройнее и меньше. Поэтому онбухимо, производимые для вывоза зарубеж, сразу шьются увеличенного размера. В некоторых вариациях встречается жесткий подголовник, который пристегивается к слингу на кнопки.

Здесь вы можете ознакомиться с фото и видео инструкцией по ношению онбухимо.

Сегодня в Японии носят не только в традиционных слингах. Там появились слинги с кольцами, слинги-карманы, шарфы, усовершенствуются онбухимо и оби. Слинги свободно продаются в магазинах. И кстати, вас не бросят там на произвол судьбы, как только вы купите у них слинг. Продавец подробно объяснит и покажет, как пользоваться купленной моделью, а также пригласит на периодические образовательные семинары, которые регулярно проводятся магазинами.



Автор статьи - Корнилова Алла.
слингоконсультант.
г.Томск-2010

Источники:
http://www.babywearing.jp/, http://www.obi-baby-carrier.com/
www.associatedcontent.com, www.littlepearlbabywear.com
http://www.attachedtobaby.com, http://www.thebabywearer.com/
http://shkolazhizni.ru, http://www.67rts.org
www.baxleystamps.com, www.tadpoles.ca
www.mishalov.com, http://flickr.com/
http://www.larskrutak.com/ , http://kosarev.press.md
http://www.ainu-museum.or.jp/
Монография: Осипова М. В. "Айны острова Сахалин: традиции и повседневность.
Очерки обрядовой культуры. Хабаровск, 2008.
http://www.la-cunahonpo.com/, http://www.dakkohimo-cuseberry.com/

Часть 2:
Японские этнические слинги: фото


* В статье возможны изменения и дополнения.
Если вы заметили в статье неточность или ошибки, или же
у вас есть интересная информация и дополнения, пришлите ее нам! mamatomskru@mail.ru

Рекомендуем также:
Сообщество в ЖЖ, посвященное этническим слингам
http://community.livejournal.com/ethnic_carriers/



1

КОММЕНТАРИИ

Maria Z 29 декабря 2012, 02:09 , Москва
                                    

Кстати, я недавно думала - странно, что нет слингов такой конструкции как онбухимо. А оказывается, есть!
Не очень поняла по фотографиям, чем гибрид оби и кармана отличается от мая - там получается, лямки нерегулируемые как у рюкзака и нет пояса, да? 

Ответить
Синди M 29 декабря 2012, 02:24 , Стокгольм
                                    

Ты не по фото, а по видео на ютюбе глянь, там она прям тряхнула этими слингами, и всё видно. Май всегда надо перевязывать при доставании ребёнка, а этот слинг - надел утром как блузочку, а вечером снял, и он не столь громоздкий, как шарф или май. Минусы, что нельзя регулировать, и на длительные прогулки он не рассчитан. Он рассчитан на то, что мама сидит за столом, а ребз у неё как бы на коленках, ну, и чтоб не выпал, и не сильно себя утруждать тем, чтобы его удерживать, мать эту функцию передаёт слингу. Да и переносить ребёнка на короткие расстояния лучше с таким слингом, чем ни с каким. Думаю, он лучше любых на одно плечо, т.к. на два плеча нагрузка распределяется лучше. А какой лёгкий, загляденье! Вопрос, как его сшить, какой ширины лямки и пр.

Ответить