"Кобра и скарабей", серия "Древний Египет", изд. "Пешком в историю"
младшим школьникамНа днях писала отзыв на энциклопедию "Мы живем в Древнем Египте" от издательства "Пешком в историю", а сегодня хочу рассказать о другой книге из этой же серии, для детей помладше.
"Кобра и скарабей", И. Жуков.
Если первая книга - энциклопедия, то "Кобра и скарабей" - художественная, о приключениях мышат Тимки и Тинки, оказавшихся в Древнем Египте, во времена правления женщины-фараона Хатшепсут.
Что понравилось.
Оформление, качество книги - отличное издание, очень красивое. Чудесное, такое..."египетское" сочетание цветов в иллюстрациях, белая мелованная бумага.
Форзац и нахзац дают представление о карте Египта и о расположении названий географических объектов, встречающихся в тексте.
Хорошо выбран формат для знакомства с египетской темой.
Маленький читатель вместе с мышатами попадает во дворец фараона, знакомится с дочерью царицы Хатшепсут, присутствует на царском застолье, наблюдает за охотой будущего фараона, совершает небольшое путешествие по окрестностям Фив и преодолевает массу опасностей, возникающих на пути. Даже встречает с мальчика по имени Бата, который рассказывает о том, как обошелся с ним брат Анупу. А в процессе погружения во все эти приключения ребенок получает неплохое представление о быте египтян тех времен.
Что не понравилось.
Не хватает толкового словаря. Поскольку в книге много новых, специфических слов, он был бы кстати.
Не хватает ударений в этих новых словах, а также в именах собственных и именах богов. Книга хорошо подходит для самостоятельного чтения младшими школьниками, ударения облегчили бы им чтение.
Периодически хочется более детальных пояснений. Ну, например, появляется новый персонаж с такими словами: "Дозволит ли всемилостивейшая царевна войти жрецу великого бога Амона-Ра?"
О боге до этого момента - ни слова. После - пояснений тоже нет. В следующей главе видим такое упоминание: "...Хатшепсут отстранила от власти своего малолетнего пасынка, будущего фараона Тутмоса III. Помогли ей в этом жрецы верховного бога города Фивы, Амона-Ра, высокопоставленные вельможи и крупные военачальники". Кто на ком стоял, на мой взгляд, не очень понятно не только дошкольнику, но и младшему школьнику. Правда ведь, было бы очень уместно сказать пару слов о боге Амоне-Ра? Или я придираюсь?
Я хочу сказать, задумка отличная, и сказка хорошая, авторы постарались сделать ее понятной для тех, кто только начал знакомиться с египетской темой. Но вместе с тем, в ней попадаются вот такие непростые предложения, подходящие больше для школьного учебника истории.
Или вот. "Верховный храм Ипет-Сут - знаменитое святилище бога Амона-Ра в Карнаке - поразил Тимку и Тинку обилием многоколонных залов и огромных обелисков". Что такое этот Карнак? Ни до, ни после не было никаких пояснений на этот счет.
Попадается немало длинных, сложносочиненных предложений, читая которые трудно охватить весь смысл написанного. Лучше бы их разбивать на более простые.
Несмотря на все это, книга понравилась моей дочке. В первый раз мы ее читали в декабре, ей тогда было как раз 4,5. И во второй - вот сейчас, когда я взяла книгу, чтобы написать отзыв, а дочка тут же попросила прочесть еще раз. Тогда, в декабре, тема Древнего Египта заинтересовала Олесю, и мы стали изучать "матчасть" подробнее. Так что, можно сказать, цель достигнута :) Я хочу сказать, цель авторов книги, не моя. Я книгу купила на будущее, собиралась через годик её достать, а дочка увидела, попросила читать. Теперь у нас две "фанатские" темы: астрономия и Древний Египет :)
Думаю, книга подходит для возраста 5-8 лет.